Collecting and Classifying : Ming Dynasty Compendia and Encyclopedias (Leishu)

Fiche du document

Date

2007

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Benjamin Elman, « Collecting and Classifying : Ming Dynasty Compendia and Encyclopedias (Leishu) », Extrême-Orient, Extrême-Occident, ID : 10.3406/oroc.2007.1073


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Zh

The mushrooming of reference (leishu) and daily-use encyclopedias (riyong leishu) in the sixteenth and seventeenth centuries drew on earlier book collections, which Chinese literati previously had valued as texts while preparing for civil examinations or for collecting source materials needed by officials to carry out their activities. Since 1000, these traditional collections transmitted a specific epistemological approach for investigating things, events, and phenomena. Beginning in the mid-thirteenth century under Mongol rule, new types of leishu developed, some of which, owing to the steady expansion of printing as well as literacy and the corresponding proliferation of a bookish print culture, reached a much wider readership than ever before. On the one hand, these new types of leishu covered a wider range of knowledge. On the other hand, they represented a form of classicism that approached things/events/phenomena textually, i.e., in a lexicographic and etymological way. Using the encyclopedic form, compilers increasingly applied the ideals for " investigating things and extending knowledge " (gewu zhizhi) beyond the classical corpus. This textual approach to natural studies and practical knowledge culminated in the creation of textual repositories simulating " textual museums. "

Collecter et classer: anthologies et encyclopédies au cours de la dynastie Ming Les leishu et les encyclopédies à usage quotidien des XVIe et XVIIe siècles se sont inspirés de collections de livres plus anciens, appréciés et utilisés par les lettrés chinois pour préparer les concours impériaux ou pour mener à bien leurs missions, grâce au matériau qui y était rassemblé. Depuis 1000, ces collections traditionnelles ont transmis une approche épistémologique spécifique pour explorer les choses, les événements et les phénomènes. Dès la moitié du XIIIe siècle, sous l'empire Mongol, de nouveaux types d'encyclopédies se développèrent, dont certains, du fait de l'expansion de l'imprimerie, de l'alphabétisation et de la culture du livre imprimé, gagnèrent un lectorat plus important que jamais. Ces nouvelles encyclopédies couvraient, d'une part, un champ de savoir plus étendu, et, d'autre part, elles incarnèrent une forme de classicisme appréhendant les choses/événements/phénomènes texmellement, c'est-à-dire, de façon lexicographique et étymologique. En utilisant la forme encyclopédique, les compilateurs appliquèrent l'idéal d'« explorer les choses et étendre la connaissance» au-delà du corpus classique. Cette approche textuelle des études naturelles et du savoir pratique culmina avec la création de trésors textuels comparables à des «musées textuels».

Benjamin Elman mm&+-xm+tmm&m%mmmftftmmxAmwfàmm%u, m-g^m mmmuwiîimMAmmmo stëiooo^*, j&&mmtomwwÈ-m#%mm Mfàfàfj&vmmmwiRmn.. nm*A8mto+=.ms>*im, m^mmm%%i% -«**£«. Witt (M@i$fn§lll!Êô

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en