Singularités langagières du discours scientifique : l’exemple du discours linguistique

Fiche du document

Auteur
Date

2007

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Pratiques

Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.

Résumé Fr

Cet article examine le rendement et les difficultés de la notion de style en la mettant en perspective par le biais d’un examen de la problématique des discours de spécialité. On s’interroge plus particulièrement ici sur la pertinence de la notion de style dans le cadre des discours scientifiques portant sur les langues et le langage. L’article vise à montrer qu’à bien des égards les discours scientifiques constituent des observables de premier intérêt pour la question. Pour ce faire, dans la continuité des travaux récents sur l’idiolecte, on s’appuie sur la notion de singularité langagière, susceptible d’être matérialisée, dans l’énoncé, par des traits idiolectaux. On évoque dans un premier temps le problème épistémologique de la forme des discours scientifiques, puis on passe en revue quelques aspects de l’idiomaticité du discours linguistique, enfin on examine quelques-uns des principaux observables de la singularité langagière dans le texte linguistique : notamment, le type de terminologie retenu (indicative ou cumulative, « émique » ou « étique » ), le recours à la néologie ou au lexique de la langue commune, l’usage des tropes, la forme simple ou complexe des prédicats dénominatifs, les marques du positionnement épistémique de l’auteur.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en