Métallurgie au bois et espaces forestiers pyrénéens dans l'Aude et l'Ariège

Fiche du document

Date

1990

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Sujets proches Fr

Ariège Comté de Foix

Citer ce document

Jérôme Bonhote et al., « Métallurgie au bois et espaces forestiers pyrénéens dans l'Aude et l'Ariège », Revue géographique des Pyrénées et du Sud-Ouest. Sud-Ouest Européen, ID : 10.3406/rgpso.1990.3225


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Es

Forests, charcoal and iron industry in Aude and Ariège Pyrenean districts. In spite of their biogeographical pre-disposition for forests of elm and fir, the upper valleys of Aude and Ariège are covered by distinct forest types. This is due to the fact that forestry was managed and wood exploited for different aims. Along the Aude, the requirement to grow wood for carpentry and naval construction boosted the development of fir trees forests all over an area from which rough timber could be exported for extra-mountain uses. In Ariège, the managers of the local kilns prefered elm wood, as it better fits charcoal production. These different economic prospects have caused separate interpretations of the same national forestry policy throughout the modern and contemporary period.

En dépit de leurs prédispositions naturelles pour la hêtraie- sapinière, les vallées supérieures de l'Aude et de l'Ariège sont revêtues de forêts différentes. Il faut y voir l'effet de la gestion et de l'exploitation des bois conduites dans chaque cas à des fins différentes. Du côté de l'Aude, le souci de disposer de bois d'oeuvre pour des utilisations extérieures à la montagne a favorisé le sapin et l'enrésinement. Du côté de l'Ariège, la clientèle des forges locales donnait sa préférence au bois de hêtre, mieux adapté à la fabrication du charbon. D'où des interprétations distinctes de la même politique forestière nationale pendant toute la période moderne et contemporaine.

Impacto de la metalurgia a base de leña en zonas forestales pirenaicas de los valles del Aude Y del Ariège. A pesar de que encuentre allí condiciones naturales favorables, el bosque mixto de hayas y abetos no es el que cubre los valles superiores del Aude y del Ariège. Esto resulta de la diversidad de los objetivos de la explotación forestal. En el Aude, la preocupación por extraer madera para fuera de la zona de montaña ha favorecido el desarrollo de abetos (« enrésinement »). En el Ariège, las fraguas locales preferían el haya más apto para la fabricación de carbón de leña. De allí las distintas interpretaciones de una misma política forestal nacional durante la época moderna y contemporánea.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en