EIB y discurso político-educativo

Fiche du document

Date

13 novembre 2019

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

ELAD-SILDA

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2609-6609

Licences

CC BY 4.0 FR , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Macías Barrés David, « EIB y discurso político-educativo », ELAD-SILDA, ID : 10.35562/elad-silda.626


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr En

En Ecuador, el discurso estatal tiende a minorizar –o incluso invisibilizar– la identidad chola. En el verano del 2018, Gilberto de la Rosa Cruz, presidente de la Federación Nacional del Pueblo Cholo del Ecuador (o FENAPUCHODEC) – fundada en el 2011–, negocia con el Estado la inclusión de dicho pueblo en el artículo 56 de la Constitución vigente, artículo en el que se mencionan los grupos étnicos reconocidos por el Estado. Así, este pueblo, que se autoproclama cholo, espera conseguir una mayor visibilidad y la promoción de su identidad a través de las políticas estatales educativas, culturales y lingüísticas. Presentamos un estudio lexicométrico que nos permite evaluar el grado de visibilidad del pueblo cholo costeño con respecto a los demás grupos humanos de Ecuador. Nos centramos particularmente en el discurso político-educativo, reflejo del discurso estatal, presente en los manuales escolares (o libros de texto), cuando estos definen, para el alumnado, la organización política, social y administrativa del Estado. Como los cholos son un pueblo hispanohablante, nos focalizamos en el Sistema de Educación Nacional (enseñado en español) y analizamos el discurso que se desprende de los manuales escolares de cuatro tres materias en el programa del Bachillerato General Unificado (o BGU): (a) Educación para la ciudadanía, (b) Historia y (c) Lengua y Literatura

En Équateur, le discours étatique tend à minoriser – voire invisibiliser – l’identité chola. L’été 2018, Gilberto de la Rosa Cruz, président de la Fédération nationale du peuple cholo de l’Équateur (ou FENAPUCHODEC) – fondée en 2011 –, négocie avec l’État l’inclusion du peuple cholo dans l’article 56 de la Constitution actuelle, lequel mentionne les groupes ethniques reconnus par l’État. Le peuple s’auto-proclamant cholo espère ainsi bénéficier d’une plus grande visibilité et de la promotion de son identité à travers les politiques étatiques éducatives, culturelles et linguistiques. Nous présentons une étude lexicométrique qui nous permet d’évaluer le degré de visibilité du peuple cholo du littoral par rapport à d’autres groupes humains de l’Équateur. Nous nous penchons notamment sur le discours politico-éducatif, en tant que reflet du discours étatique, présent dans les manuels scolaires (libros de texto), lorsque ceux-ci définissent, à l’attention des élèves, l’organisation politique, sociale et administrative de l’État. Étant donné que les Cholos sont un peuple hispanophone, nous observons le système d’Éducation nationale (enseigné en espagnol) et analysons le discours qui se dégage des manuels scolaires des trois matières du Baccalauréat général unifié (ou BGU) : (a) Éducation citoyenne, (b) Histoire et (c) Langue et littérature.

In Ecuador, State Discourse tends to minorize -or even invisibilize- cholo identity. In summer 2018, Gilberto de la Rosa Cruz, President of the National Federation of Cholo People in Ecuador (or FENAPUCHODEC) -founded in 2011-, negotiates the inclusion of Cholos in the article n° 56 of the actual Ecuadorian Constitution with the government; the article that mentions the ethnic groups recognized by the Ecuadorian government. By doing so, this pueblo (people in Spanish), that auto-proclaims itself Cholo, hopes to gain more visibility and to guarantee the promotion of their identity through public education, cultural, and language policies. By means of a lexicometrical study, I intend to show the degree of visibility of littoral Cholo people compared to the other human groups in Ecuador. I will center mainly on Political-Educational Discourse, which reflects State Discourse, found in those textbooks (libros de texto) that define the political, social and administrative organization of the State. Since Cholos are Spanish-speakers, I only use textbooks of three subjects coming from the General Unified Baccalaureate Program (GUB program) of the National Education System (taught in Spanish): (a) Civic Education, (b) History, and (c) Language and Literature.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en