Concession, intensité assertive et argumentation – étude comparée de deux constructions concessives en anglais

Fiche du document

Date

4 janvier 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Anglophonia

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

argumentation concession assertion intensité ALTHOUGH MAY–BUT argumentation concession assertion intensity ALTHOUGH MAY–BUT


Citer ce document

Stéphane Gresset et al., « Concession, intensité assertive et argumentation – étude comparée de deux constructions concessives en anglais », Anglophonia, ID : 10.4000/anglophonia.3071


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Le propos de cet article est de traiter de la différence entre deux constructions concessives de l’anglais contemporain, ALTHOUGH+P antéposé et MAY–BUT, en introduisant, en plus des traits caractéristiques classiques de cette démarche fondamentalement argumentative qu’est la concession (la déconstruction d’une relation inférentielle entre contenus propositionnels, et l’intersubjectivité), une composante supplémentaire : l’intensité de la prise en charge assertive des contenus propositionnels impliqués dans le dispositif concessif.En examinant les cas où ces deux constructions sont interchangeables et ceux où, à l’inverse, seule l’une des deux est manifestement recevable, nous postulerons que, si elles ont en commun la valorisation intensive de la prise en charge d’un contenu propositionnel, typique du tour concessif, l’intensité de cette prise en charge varie selon qu’on a recours à la subordonnée introduite par ALTHOUGH placée avant la principale (ALTHOUGH+P) ou bien à MAY–BUT. Partant, et c’est l’hypothèse que nous soutiendrons à partir d’une analyse détaillée d’énoncés en contexte, les deux constructions à l’étude obéissent à des stratégies argumentatives différentes.

The main purpose of this article is to examine the difference between two concessive constructions in contemporary English: the clause introduced by ALTHOUGH (ALTHOUGH+P) in initial position before the main clause and MAY-BUT. This study takes into account, not only the well-known characteristic features of concession as an argumentative process (the deconstruction of an inferential relation between two propositions, and intersubjectivity), but also another feature, namely the degree of assertiveness assigned to the propositional contents involved in the concessive process.By comparing examples where these two constructions are interchangeable and others where, on the contrary, only one construction is acceptable, we hypothesize that, if the purpose of both these concessive constructions is clearly to highlight one propositional content, the degree of assertiveness associated with that content varies depending on the choice of construction. In other words, and this is what we plan to demonstrate through a detailed analysis of contextualized examples, these two constructions implement different argumentative strategies.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en