La ficción en la imprenta hasta 1525

Fiche du document

Date

27 février 2019

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Atalaya

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1167-8437

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2102-5614

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En

Affection

Citer ce document

María Jesús Lacarra, « La ficción en la imprenta hasta 1525 », Atalaya, ID : 10.4000/atalaya.3185


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr En

En el artículo se traza un panorama de la prosa de ficción en la imprenta, desde la etapa incunable hasta 1525. En unos casos se imprimen textos de autores contemporáneos a la fecha de su edición, como ocurre con la Cárcel de amor o la Celestina, pero en otros son textos, escritos o traducidos, con anterioridad, que en los talleres se renuevan para satisfacer el gusto de los nuevos lectores. La agrupación genérica muestra cómo las prensas están ocupadas por la ficción caballeresca, bien sea con los nacientes libros de caballerías o con la narrativa caballeresca breve, pero, si atendemos al número de ediciones, sobresalen en el periodo estudiado la Celestina y, en menor medida, la Cárcel de amor. Impresores y lectores aproximarían estos géneros de éxito reutilizando grabados, imprimiendo conjuntamente algunas obras o encuadernando en un solo volumen los testimonios conservados.

Cet article trace un panorama de la prose de fiction imprimée, depuis l’étape incunable jusqu’à 1525. En certains cas, on imprime des textes d'auteurs qui sont contemporains à la date de leur édition, comme la Cárcel de amor ou la Celestina, mais dans d’autres, ce sont des textes, écrits précédemment ou traduits, qu’on renouvelle dans les ateliers pour satisfaire le goût des nouveaux lecteurs. Le regroupement générique montre comment les presses sont occupées par la fiction chevaleresque, soit avec les livres de chevalerie émergents, soit avec la narration chevaleresque brève. Toutefois, si le nombre d'éditions est pris en considération, la Celestina se remarque dans la période analysée et, dans une moindre mesure, la Cárcel de amor. Les imprimeurs et les lecteurs approcheraient ces genres de succès en réutilisant des gravures, en imprimant conjointement des œuvres ou en reliant en un seul volume les exemplaires conservés.

This paper traces an overview of prose fiction in the printing press, from the incunabula period to the year 1525. In some cases, texts, editions, and authors are contemporary, such as Cárcel de amor or Celestina, but in other instances, there are texts that were written or translated time before, and they are renewed in the printing houses to satisfy a new audience. The generic group shows how chivalric fiction dominates in the printing business, both through the emergent chivalry books and the short chivalric narrative, but, if we take into account the number of editions, Celestina stands out in the studied period and, to a lesser extent, Cárcel de amor. Printers and readers would approach these successful genres by reusing woodcuts, printing some works together or binding in one single volume the copies of several of these genres.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en