Le chemin vers soi-même ou Le Scribe et son ombre.À propos de l’écriture aventurée d’Abdelkébir Khatibi

Résumé Fr En

En réaction à la culture coloniale et au régime postcolonial, la littérature francophone au Maroc s’est articulée essentiellement autour de la question de l’identité où « soi » est nécessairement amené à se penser en fonction de l’autre. Dans cette perspective, en tant que penseur et qu’écrivain, Abdelkébir Khatibi apparaît comme figure centrale dont l’œuvre interroge en profondeur la problématique de l’altérité à travers les thématiques de l’origine, de l’étranger, de la bi-langue, du « je est un autre » appliqué à la culture, notamment dans le dernier livre Le Scribe et son ombre. La dimension interculturelle traverse l’œuvre de cet auteur en faisant de l’espace littéraire le lieu d’avènement de l’intersigne, ce qui favorise l’émergence d’une territorialité littéraire polyphonique et hybride qui tend vers l’universel.

In response to the colonial culture and the postcolonial regime, the Francophone literature of the Maghreb has revolved mainly around the question of identity where « the self » is necessarily to be rethought in relation to the « other ». Within such a perspective, Abdelkébir Khatibi, as a thinker and writer, seems to be the central figure whose work under study questions deeply the problematic of otherness through the themes of origin, the status of stranger, bi-language, « I am another », applied to culture, especially in his latest book the Scribe and his shadow. The intercultural dimension runs through the author’s literary artefact, making of the literary sphere a space for the advent of the « intersign », which promotes the emergence of a polyphonic and hybrid literary territoriality that aims to reach the universal.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en