Objets et récits en scène : Schubladen de She She Pop

Fiche du document

Date

29 mars 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0751-4239

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2605-8359

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Florence Baillet, « Objets et récits en scène : Schubladen de She She Pop », Cahiers d’études germaniques, ID : 10.4000/ceg.3414


Métriques


Partage / Export

Résumé De Fr En

In der Produktion Schubladen (2012) des Kollektivs She She Pop nehmen sechs Performerinnen aus ihren Schubladen Gegenstände heraus, anhand deren sie einander ihre Jugend in der DDR und in der BRD erzählen, wobei mögliche Verbindungen zwischen Materialität und Narration deutlich gemacht werden. Durch das In-Szene-Setzen von Objekten und Anekdoten bietet Schubladen eine andere Geschichte Deutschlands an, die plural, materiell und subjektiv ist. Das Kollektiv legt aber den Akzent eher auf das Spielerische als auf die Authentizität der Gegenstände und der Erzählungen: Im Rahmen der gegenwärtigen Erneuerung des Dokumentartheaters, an der She She Pop teilnimmt, geht es nämlich nicht darum, eine verborgene historische Wirklichkeit ans Tageslicht zu bringen, sondern den Konstruktcharakter der Wirklichkeit anschaulich zu machen. Dazu kann die Berücksichtigung der Materialitäten der Narration beitragen, d.h. der Umstand, dass der Prozesscharakter und die konkreten Bedingungen des Erzählens in Betracht gezogen werden.

Dans le spectacle Schubladen [Tiroirs] (2012) du collectif She She Pop, six performeuses sortent des objets de leurs tiroirs, à partir desquels elles se racontent leur jeunesse en RDA et en RFA, soulignant de la sorte les liens possibles entre matérialité et narration. Par le biais des ustensiles et des anecdotes portés à la scène, Schubladen semble alors proposer une autre histoire des deux Allemagnes, à la fois plurielle, matérielle et subjective. Cependant, le collectif met l’accent sur la dimension ludique plutôt que sur l’authenticité des objets et des récits : dans le cadre de l’actuel renouvellement du théâtre documentaire, auquel participe She She Pop, il ne s’agit pas tant de révéler aux spectateurs une réalité historique cachée que de mettre en évidence le caractère construit de cette dernière, ce à quoi contribue l’appréhension de la narration sous l’angle de ses matérialités, autrement dit en tenant compte de son caractère processuel et des conditions concrètes de son énonciation.

In the production Schubladen [Drawers] of the collective She She Pop, six performers take personal objects out of their drawers, with which they tell each other their youth in the German Democratic Republic and in the Federal Republic of Germany. They point out in this way possible relationships between materiality and narration. Through the objects and the stories that they put on stage, the performers of Schubladen can propose another history of both Germanys, which is a polyphonic, material and subjective history. However, the collective stresses out the playing dimension rather than the authenticity of their objects and stories. By taking part in the new rise of documentary theatre, the members of She She Pop don’t aim to reveal a hidden historical reality, but they try to show the construction of reality. The fact that they consider narration from the perspective of its materiality, that is to say by taking into account the process of narration and its concrete production, contributes to this concept of reality.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en