L’éducation sentimentale d’Héloïse

Fiche du document

Date

11 octobre 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1252-7017

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5299

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé Fr En

Autour de 1100, pour les jeunes femmes de l’aristocratie éduquées dans des monastères, l’écriture de lettres d’amour fictives à leur maître de rhétorique constituait un apprentissage aussi bien littéraire qu’émotionnel. Comme le rappelle Barbara Newman, les Epistolae duorum amantium, correspondance échangée par Héloïse et Pierre Abélard durant leur liaison, doivent se comprendre dans cette lumière. Leur singularité tient largement au fait qu’Héloïse a choisi de donner corps à une figure poétique, en s’identifiant aux héroïnes tragiques d’Ovide.

In the years around 1100, for young noblewomen educated in monasteries, the composition of love letters addressed to their teacher of rhetoric constituted an apprenticeship both literary and emotional. As Barbara Newman has shown in a recent study, the Epistolae duorum amantium, exchanged by Heloise and Peter Abelard during their affair should be understood in the light of this practice. Their singularity is chiefly explained by the fact that Heloise took the decision to make flesh a poetic fiction, identifying herself with tragic heroines found in Ovid.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en