Making sense of N/nonsense in Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds and The Third Policeman, a Wittgensteinian perspective

Fiche du document

Date

15 mai 2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Corela

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1638-573X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Flore Coulouma, « Making sense of N/nonsense in Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds and The Third Policeman, a Wittgensteinian perspective », Corela, ID : 10.4000/corela.2449


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article propose une analyse du non-sens à travers quatre extraits de deux romans satiriques de Flann O’Brien, et en regard de la théorie Wittgensteinienne du Tractatus selon laquelle tout discours réflexif sur le langage (sensé ou non) est lui-même du non-sens. La typologie proposée ici permet d’isoler des paramètres linguistiques et pragmatiques communs à différentes occurrences de discours nonsensique, afin de déterminer la distinction entre sens et non-sens dans le langage, et de parvenir à une redéfinition du non-sens.

This paper examines the question of nonsense through a series of examples taken from Flann O’Brien’s satirical novels. Starting from Wittgenstein’s claim in the Tractatus that any reflexive discourse on language is itself nonsensical and that nonsense lies outside the realm of what can be talked about, this paper establishes a gradual typology of nonsensical discourse. Its aim is to try and delineate the linguistic and pragmatic parameters separating sense from nonsense in language, and thus propose a redefinition of nonsense.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en