Les miroirs déformants des cultures linguistiques médiévales

Fiche du document

Date

6 décembre 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Benoît Grévin, « Les miroirs déformants des cultures linguistiques médiévales », Écrire l’histoire, ID : 10.4000/elh.1920


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La reconstitution des cultures linguistiques médiévales, naguère apanage de la linguistique et de l’histoire de la littérature, est devenue un vrai thème de la recherche historique. Elle se heurte pourtant à différents obstacles. On vise ici à faire le point sur ces « miroirs déformants » et sur leur incidence concernant la recherche. Ils sont de divers types : persistance d’une approche téléologique qui minore l’impact des langues référentielles en continuant d’exagérer l’importance de l’avènement progressif des langues « modernes » ; tendance, liée à la précédente, à l’étude sectorielle des langues (champs protonationaux), qui freine la prise en compte des hybridations et des superpositions ; enfin, confusion anachronique dans l’utilisation des catégories de littéraire et de non-littéraire, qui masque la structure d’une grande partie des sources textuelles.

Previously the preserve of linguistics and literary history, the reconstitution of medieval linguistic cultures has become a real theme of historical research. However, it comes up against different obstacles. This article seeks to take stock of these “distorting mirrors” and their effects on scholarship, which are of several orders: the persistence of a teleological approach which minimizes the impact of languages of reference by continuing to exaggerate the progression of “modern” languages; the related tendency to segment the study of language (proto-national fields), which makes accounting for hybridization and superposition more difficult; finally, anachronistic confusion concerning the categories of the literary and the non-literary, which masks the structure of a large number of textual sources.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en