(Anticolonial) Revolution as a Felt Archive

Fiche du document

Auteur
Date

3 décembre 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1110-5097

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2090-7273

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/embargoedAccess




Citer ce document

Sara Salem, « (Anticolonial) Revolution as a Felt Archive », Égypte/Monde arabe, ID : 10.4000/ema.14769


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Ar

Arwa Salih begins her memoir about Egypt’s anticolonial revolution by invoking haunting: “I felt profoundly disconnected from the ‘national struggle’ that haunts every sentence of this book.” Salih, a prominent Egyptian communist, evocatively named her memoir The Stillborn, referencing a project that was unfinished, that had seemingly “failed”, and yet that haunts us all. This article argues that frames such as feeling haunted or experiencing failure open up possibilities around exploring anticolonialism and its afterlives as an affective landscape. I engage Arwa Salih’s understanding of “haunting” and Dian Million’s work on affective archives and “felt theory” in order to explore anticolonial struggle and postcolonial politics through the lens of feeling. What would it mean to make sense of these moments by attending to feelings such as hope, promise, grief, and more? I argue that the affective understandings of revolutionary events are central to theorising the anticolonial moment and its afterlives.

Arwa Salih, éminente militante communiste, commence ses mémoires sur la révolution anticoloniale en Égypte en invoquant la notion de hanter (haunting), que l’on traduira ici par un sens littéral de « hantise » : « Je me sentais profondément détachée de la « lutte nationale » qui hante chaque phrase de ce livre. » Elle a donné un titre évocateur à ses mémoires : Le mort-né, en référence à un projet qui, inachevé, semblerait avoir « échoué », mais qui pourtant continue de tous nous obséder. Cet article affirme que le sentiment d’être hanté(e) ou l’expérience de l’échec constituent des cadrages ouvrant des possibilités nouvelles pour aborder l’anticolonialisme et ses prolongements en tant que paysage affectif. Je mobilise ici la notion de hantise telle que l’entend Arwa Salih ainsi que les travaux de Dian Million sur les archives des sentiments et la théorie du ressenti (felt theory) afin d’explorer la lutte anticoloniale et les politiques postcoloniales au prisme des sentiments. Comment analyser ces moments en faisant appel à des sentiments tels que l’espoir, la promesse, le chagrin, et d’autres encore ? J’affirme qu’une compréhension affective des événements révolutionnaires est au cœur de la théorisation du moment anticolonial et de ses effets.

تبدأ أروى صالح مذكراتها حول ثورة مناهضة الاستعمار في مصر باستدعائها للمطاردة: "أشعر بالانفصال العميق عن 'الصراع الوطني' الذي يطارد كل جملة في هذا الكتاب". أعطت صالح، وهي شيوعية مصرية بارزة، اسم المبتسرون كعنوان لمذكراتها، محيلة لمشروع غير منتهي، يبدو أنه قد "فشل" ولكنه ما زال يطاردنا جميعاً. تحاجج هذه المقالة أن التأطيرات من قبيل الشعور بالمطاردة أو اختبار الفشل تفتح إمكانيات نحو استقراء مشاريع مناهضة الاستعمار وتبعاتها كنوع من المشهد الشعوري. أتعاطى مع مفهوم "المطاردة" كما تفهمه أروى صالح وكذلك مع أعمال ديان مليون الأكاديمية حول الأرشيف الشعوري و "النظرية المحسوسة" من أجل البحث في صراع مناهضة الاستعمار وسياسات ما بعد الاستعمار من خلال عدسة المشاعر. ماذا يعني أن نفهم هذه اللحظات التاريخية من خلال استحضار مشاعر كالأمل، والوعد، والأسى، وغيرها؟ أجادل في هذه المقالة أن الفهم الشعوري للأحداث الثورية يقع في صميم تنظير حركات مناهضة الاستعمار وتبعاتها.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en