Daniela FINOCCHI (a cura di), Lingua madre duemiladiciotto – Racconti di donne straniere in Italia

Fiche du document

Date

29 août 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1127-266X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2532-0319

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En Es Fr

Women's work Mujer Femme

Citer ce document

Michela Marocco, « Daniela FINOCCHI (a cura di), Lingua madre duemiladiciotto – Racconti di donne straniere in Italia », Éducation et sociétés plurilingues, ID : 10.4000/esp.4818


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La moitié des migrants à l’échelle mondiale sont des femmes; en Italie, les immigrées sont 54% des adultes étrangers. Les voyages des femmes sont silencieux, longs, tourmentés, heureux, dramatiques mais en tout cas silencieux. C’est le type du voyage raconté dans Lingua Madre Duemiladiciotto – Racconti di donne straniere in Italia [Langue Mère Deux mille dix-huit – Récits de femmes étrangères en Italie], une anthologie de récits de la XIIIème édition du Concours littéraire national Lingua Madre, un projet permanant de la Région Piémont adressé aux femmes étrangères (ou d’origine étrangère) résidant en Italie, avec une section réservée aux femmes italiennes qui voudraient parler des femmes étrangères qu’elles ont connues, rencontrées et qui auraient su leur transmettre «d’autres identités».

On a world scale, half the migrants are women; in Italy, immigrant women make up 54% of foreigners over 18. Women’s journeys are silent, long, tormented, joyful, dramatic, but at any rate silent. That is the sort of journey recounted in Lingua Madre Duemiladiciotto – Racconti di donne straniere in Italia [Mother Tongue Two thousand eighteen – Tales of foreign women in Italy], an anthology of stories from the XIIIth edition of the national literary competition Lingua Madre, an on-going project of the Piedmont Region open to foreign women (or women of foreign descent) living in Italy, with a section for Italian women wishing to talk about the foreign women they have known and who were able to transmit “other identities”.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en