Nervous Confessions

Fiche du document

Auteur
Date

20 décembre 2016

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0008-0055

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5353

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Alioune Sow, « Nervous Confessions », Cahiers d’études africaines, ID : 10.4000/etudesafricaines.15793


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

By focusing on two memoirs recently published by former officers of the 1968-1991 Malian military regime, Dembélé’s Transferts définitifs and Soungalo Samaké’s Ma vie de soldat, this essay examines a new autobiographical practice, which aims to uncover some of the most troubling episodes of Malian history, and raise questions about individual complicity, collective responsibility and amnesty.  This essay demonstrates how these narratives engage with the culture of memory dominating current Malian sociopolitical life since the 1991 democratization, and complement the more visible and celebratory public forms and institutionalized initiatives of remembering and examination of the past.  By inducing further and deeper reflections on the tremendous transformations brought by the mass demonstration of 1991, the determinations and processes of political changes, these narratives contribute in an unexpected manner to the discourse of national reconciliation in contemporary Mali.

Focalisant principalement sur deux mémoires, Transferts définitifs de Dembélé (2003) et Ma vie de soldat de Soungalo Samaké (2007), écrits par des anciens officiers du régime militaire malien de 1968-1991, cet essai examine une nouvelle pratique autobiographique qui révèle certains des épisodes les plus troublants de l’histoire malienne tout en soulevant des questions cruciales relatives à la complicité individuelle, à la responsabilité collective et à l’éventualité d’une amnistie. Il s’agit de démontrer comment ces récits participent de la culture de la mémoire qui domine la vie sociopolitique malienne depuis la démocratisation de 1991, et complètent les formes visibles et publiques de commémoration ainsi que les initiatives institutionnalisées de l’examen du passé. En incitant des réflexions approfondies sur les transformations provoquées par les soulèvements populaires de mars 1991 et sur les déterminations et modalités du changement politique, ces récits contribuent d’une façon inattendue au discours et au processus de réconciliation nationale.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en