Focus. Érudition, voyage et écriture : les notes de lecture de Gérard de Nerval sur l’Égypte

Fiche du document

Date

15 janvier 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Genesis

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1167-5101

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2268-1590

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Sujets proches En

Traveling Travelling

Citer ce document

Rémy Arcemisbéhère, « Focus. Érudition, voyage et écriture : les notes de lecture de Gérard de Nerval sur l’Égypte », Genesis, ID : 10.4000/genesis.5692


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es Pt It

Cette étude interroge les rapports entre exogenèse et intertextualité à partir du cas représentatif de Gérard de Nerval. La rédaction du Voyage en Orient manifeste de façon exemplaire le processus exogénétique : de nombreuses lectures préparent et accompagnent l’expérience du voyage ainsi que de sa mise en récit. Trois documents manuscrits associés à la genèse du Voyage en Orient permettent de mieux cerner l’élaboration de l’œuvre à partir des lectures de l’écrivain, ce travail des sources orientales : une fiche de lecture réalisée à la Bibliothèque royale compulsant plusieurs notices de la Bibliothèque orientale d’Herbelot de Molainville au sujet des religions orientales, le carnet qui accompagna l’écrivain lors de son séjour cairote en 1843 et les notes réalisées par l’auteur directement sur un ouvrage, L’Égypte du Murtadi, qu’il consulta en Égypte.

The aim of this study is to illustrate the relationships between exogenesis and intertextuality in Gérard de Nerval’s Voyage en Orient. The writing of Voyage en Orient shows the exogenetic process in an exemplary way. Nerval read actively in preparation for the journey, during the journey, and during the writing process. Three handwritten documents associated with his activities as a reader—this work of the Orientalist sourcing of Voyage en Orient—allow us to better understand the development of the work: reading notes on several entries from Herbelot de Molainville’s Bibliothèque orientale, which he consulted at the Bibliothèque Royale; the poet’s personal notebook from his Cairo trip in 1843; and his handwritten annotations on L’Égypte du Murtadi, which he gained access to in Egypt.

Die vorliegende Arbeit hinterfragt die Beziehung zwischen Exogenese und Intertextualität anhand des repräsentativen Falles von Gérard de Nerval. Die Niederschrift der Voyage en Orient ist eine beispielhafte Manifestation des exogenetischen Prozesses: Zahlreiche Lesungen bereiten die Erfahrung der Reise und ihre Erzählung vor und begleiten sie. Drei handschriftliche Dokumente, die mit der Entstehung der Voyage en Orient in Verbindung stehen, ermöglichen es uns, die Entwicklung des Werkes auf der Grundlage der Lektüren des Schriftstellers, diese eigentliche Arbeit an den orientalischen Quellen, besser zu verstehen: eine in der Königlichen Bibliothek hergestellte Lesekarte, die mehrere Notizen aus der Bibliothèque orientale über orientalische Religionen von Herbelot de Molainville zusammenstellt, das Notizbuch, das den Schriftsteller während seines Aufenthalts in Kairo 1843 begleitete, und die Notizen, die der Autor direkt zu einem Werk, L’Égypte du Murtadi, gemacht hat, das er in Ägypten konsultierte.

Este artículo trata de las relaciones entre exogénesis e intertextualidad a partir de un caso representativo de Gerard de Nerval. La redacción de Voyage en Orient pone de manifiesto de manera ejemplar el proceso exogenético: numerosas lecturas preparan y acompañan la experiencia del viaje así como la ejecución de su relato. Tres documentos manuscritos asociados a la génesis de Voyage en Orient permiten entender mejor la elaboración de la obra a partir de las lecturas del escritor, esa reelaboración de las fuentes orientales: una ficha de lectura realizada en la Biblioteca Real en la que coteja varios datos de la Bibliothèque orientale de Herbelot de Molainville acerca de las religiones orientales, el carnet que acompaña al escritor durante su estadía en El Cairo en 1843 y las notas inscritas por el autor directamente en un libro, L’Égypte du Murtadi, que consulta en Egipto.

Este estudo questiona as relações entre exogénese e intertextualidade a partir do caso representativo de Gérard de Nerval. A redação de Voyage en Orient evidencia de forma exemplar o processo exogenético: numerosas leituras preparam e acompanham a experiência da viagem, bem como a sua narrativa. Três documentos manuscritos associados à génese de Voyage en Orient permitem compreender melhor a elaboração da obra a partir das leituras do escritor, um trabalho sobre fontes orientais: uma ficha das leituras realizadas na Biblioteca Real sobre vários artigos da Bibliothèque orientale de Herbelot de Molainville sobre as religiões orientais, o caderno que acompanhou o escritor durante a sua estadia no Cairo em 1843 e as notas feitas pelo autor diretamente numa obra, L’Égypte du Murtadi, que consultou no Egito.

L’articolo interroga i rapporti tra esogenesi e intertestualità in Gérard de Nerval. La redazione del Viaggio in Oriente manifesta in modo esemplare il processo esogenetico: numerose letture preparano e accompagnano l’esperienza del viaggio e la sua narrazione. Tre documenti manoscritti, associati alla genesi del Viaggio in Oriente, permettono d’inquadrare meglio l’elaborazione dell’opera a partire dalle letture dello scrittore: una scheda di lettura realizzata alla Bibliothèque royale, durante la consultazione di numerose voci della Bibliothèque orientale di Herbelot de Molainville sulle religioni orientali, il carnet che ha accompagnato lo scrittore nel suo soggiorno cairota del 1843 e le note realizzate dall’autore direttamente su un testo, L’Égypte du Murtadi, consultato in Egitto.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en