La «nobile e pregiata parte». Appunti sul primo salterio ginevrino in lingua italiana, i XX Salmi di David (1554)

Fiche du document

Date

10 février 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Italique

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Citer ce document

Franco Pierno et al., « La «nobile e pregiata parte». Appunti sul primo salterio ginevrino in lingua italiana, i XX Salmi di David (1554) », Italique, ID : 10.4000/italique.642


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Nel 1554, presso l’editore Jean Crespin, era uscito il primo salterio a stampa destinato alla comunità italiana di Ginevra, i XX Salmi di David, realizzato seguendo letteralmente (inclusa la partitura musicale per accompagnare il canto) il precedente francese a cura di Marot e Beza (pubblicato sempre da Crespin qualche anno prima, nel 1551, e più consistente quanto al numero di salmi, ottantatré). Il Salterio era uno dei testi più frequentati della liturgia comunitaria ginevrina e la sua trad...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en