« Je vous suis inaccessible » : lettres et romans policiers sous le Troisième Reich (1933-1945)

Fiche du document

Date

28 septembre 2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Itinéraires

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2100-1340

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2427-920X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Vincent Platini, « « Je vous suis inaccessible » : lettres et romans policiers sous le Troisième Reich (1933-1945) », Itinéraires, ID : 10.4000/itineraires.2607


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’article considère les significations idéologiques de la lettre dans les romans policiers du Troisième Reich. Ces écrits imposent les normes de pensée nazies, mais peuvent aussi se révéler d’efficaces moyens de subversion. Ils réutilisent tout en les renversant les termes du discours nazi et fournissent à leurs auteurs un indispensable camouflage littéraire pour échapper à la répression. On y distingue quatre types de textes (lettres d’exil, lettres du peuple allemand, lettres d’aveux, lettres anonymes) qui se répondent par-delà leurs oppositions.

This article analyses the ideological meanings of letters in several crime novels published under the Third Reich. These texts impose standards of Nazi thought but also appear as effective means of political subversion. They undermine the terms of the Nazis discourse and provide their authors with a literary camouflage in order to escape dictatorial repression. The article distinguishes four kinds of letters (exile letters, populist letters, confessions letters and anonymous letters) which are linked beyond their political oppositions.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en