12 mai 2017
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2100-1340
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2427-920X
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Danièle André et al., « Livre, sérialité et transmédialité », Itinéraires, ID : 10.4000/itineraires.3354
Le numéro entend réfléchir sur la place du livre au sein des univers fictionnels cross- ou transmédia, c’est-à-dire qui se déclinent sur plusieurs supports : littérature papier ou e-littérature, feuilleton radiophonique, jeu de rôle, manga, série télévisée. Il présente une série d’analyses de cas qui interrogent d’une part la notion de sérialité, en étudiant des objets se définissant comme sériels, mais aussi en se demandant quelles peuvent être les limites de cette définition, et, d’autre part, le concept de transmédialité, notamment dans des cas d’extensions du littéraire vers des supports médiatiques divers ou de récits qui se transforment selon des principes transfictionnels. Le numéro aborde trois aspects principaux de ces manifestations narratives dans et hors du livre : les transfictions (adaptations, approche sémantique, réécritures), la transmédialité (jeu de rôle, univers visuels, création radiophonique) et enfin les constructions médiatiques (media mix, hypertextualité, hacking). Le dossier de varia complète cette réflexion en abordant la remédiation dans l’écriture de Dora Bruder de Patrick Modiano et la transfiction dans le récit populaire du dix-neuvième siècle. This journal issue focuses on the role and importance of books in the cross- or transmedia fictional universes, in other words fiction that comes in a variety of formats, whether it be print books or e-books, radio serials, role playing games, manga or TV shows. The issue gathers a series of case study analysis that question the notion of seriality, by studying objects that are defined as “serial” and also by wondering what the limits of such a definition can be, and the notion of transmediality, especially so in the case of stories that move across media or that undergo transfictional changes. The issue tackles three main aspects of these narrative remediations within and outside books: transfictions (adaptations, semantic approach, rewriting), transmediality (roleplaying game, visual universes, radio storytelling) and eventually media constructions (media mix, hypertextuality, hacking). All these questions are present in the miscellanies that end the issue and that deal with remediation in Patrick Modiano’s writing of Dora Bruder and with transfiction in the nineteenth century popular tales.