12 juin 2019
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0153-0313
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2271-5703
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Joëlle Ginestet, « Humanité et dépassement dans l’œuvre de Ferran Delèris (1922-2009) », Lengas, ID : 10.4000/lengas.2771
Ferran Delèris (Ferdinand Déléris) originaire du Rouergue rural des années vingt, a vécu et travaillé au Vietnam et à Madagascar. Outre des essais et romans en langue française, il a écrit une œuvre narrative, des mémoires et un recueil de poèmes en occitan. Pour cet héritier des récits de guerre familiaux (1870 et surtout 1914-1918...), pour ce résistant de la seconde guerre mondiale et pour ce témoin des conflits qui mèneront à l’indépendance des colonnies françaises, le retour à la langue des origines paraît avoir été un stimulant pour tenter de comprendre ce qui fait qu’un homme accepte de se battre. La langue occitane étudiée et explorée, a ainsi permis que Ferran Delèris, homme d’action, puisse enfin se réaliser sans contraintes comme écrivain.