Les André, une stratégie professionnelle dynastique

Fiche du document

Date

14 juin 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

architecte ingénieur profession stratégie professionnelle agence industrie Nancy Art nouveau École de Nancy André Prouvé politique commande publique commande privée


Citer ce document

Caroline Bauer, « Les André, une stratégie professionnelle dynastique », Livraisons d’histoire de l’architecture, ID : 10.4000/lha.3240


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De

Présente sur le territoire lorrain depuis le XVIIIe siècle et toujours en activité dans les mêmes locaux de la place Stanislas à Nancy, la dynastie de constructeurs et architectes André est un modèle de stratégie professionnelle. Chacune de ses générations s’adapte aux différents contextes de production comme aux fluctuations des besoins d’une clientèle. Dans la seconde moitié du XIXe siècle, elle s’appuie ainsi sur le développement de l’industrie pour étendre ses marchés, grâce à l’acquisition de nouvelles compétences en ingénierie. Proches des cercles politiques, essentiellement dans la sphère municipale jusqu’aux années 1920, l’agence opère un retournement vers la commande étatique après la Seconde Guerre mondiale en multipliant les nominations et les agréments pour les ministères. L’agence apporte également un grand soin à sa représentation, que ce soit à travers le lieu même de l’agence et de l’appartement qui lui est contigu, qu’à la circulation des images de leurs réalisations.

Present in Lorraine since the 18th century and still operating in the same premises on Place Stanislas in Nancy, the André dynasty of builders and architects is a model of professional strategy. Each of its generations adapts to different production contexts and to the fluctuating needs of a clientele. In the second half of the 19th century, the dynasty relied on the development of the industry to expand its markets, thanks to the acquisition of new engineering skills. Close to political circles, essentially in the municipal sphere until the 1920s, the agency made a turnaround towards state control after the Second World War by multiplying appointments and approvals for government departments. The agency also takes great care in its representation, both through the location of the agency and the apartment adjacent to it, and in the circulation of images of their work.

Die seit dem 18. Jahrhundert in Lothringen nachzuweisende und immer noch in denselben Räumlichkeiten an der Place Stanislas in Nancy tätige Architektenfamilie André soll in diesem Beitrag als Beispiel einer Berufsstrategie vorgestellt werden. Jeder Generation gelang es auf eigene Weise, sich den jeweiligen Produktionsgegebenheiten und den jeweiligen Kundenwünschen anzupassen. In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts setzte die Familie im Zuge der ingenieurstechnischen Entwicklungen auf eine zunehmende Industrialisierung, um ihr Wirkungsfeld zu erweitern. Bis in die 1920er Jahre pflegte das Architekturbüro enge Beziehungen vor allem zur Lokalpolitik, weitete diese jedoch nach dem Zweiten Weltkrieg mehr und mehr auf staatliche Aufträge aus, wovon zahlreiche Arbeiten für verschiedene Ministerien zeugen. Das Prestige des Architekturbüros André spiegelt sich sowohl in der Ausstattung der zugehörigen Räumlichkeiten wider als auch in der medialen Verbreitung der durchgeführten Aufträge.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en