Le mépris en sociolinguistique : exploration qualitative

Fiche du document

Date

27 avril 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Lidil

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1146-6480

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1960-6052

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Aude Bretegnier, « Le mépris en sociolinguistique : exploration qualitative », Lidil, ID : 10.4000/lidil.7811


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Encore peu thématisée en sociolinguistique, la notion de « mépris » produit pourtant une résonance forte quand on s’intéresse à l’action des idéologies linguistiques sur les pratiques, les représentations et les ressentis linguistiques de locuteurs plurilingues dont les répertoires mettent en contact des langues socialement dotées de statuts inégaux. Cet article développe une réflexion conceptuelle qui se construit, dans une démarche qualitative de théorisation empirique, au fil de l’analyse d’extraits situés d’entretiens biographiques-épilinguistiques, menés à la Réunion puis en France métropolitaine, donnant à explorer différentes figures, dimensions de mépris perçus en lien aux langues, pratiques, identités linguistiques, à partir de la question du sens et des enjeux qu’ils sous-tendent pour leurs locuteurs. Le propos vise ainsi à interroger la pertinence d’une conceptualisation qualitative du mépris dans une problématique sociolinguistique de conflictualité relationnelle aux langues.

Sparsely conceptualized in sociolinguistics, the notion of “contempt” produces a strong resonance for who takes an interest in the effect of linguistic ideologies on the practices, representations and linguistic feelings of multilingual speakers whose repertoires bring into contact languages socially endowed with unequal status. This article develops a conceptual reflection built on a qualitative approach of empirical theorization, based on biographical-epilinguistic interviews, carried on in Reunion and then in metropolitan France, which are analysed by exploring different figures and dimensions of contempt relating to languages, practices, linguistic identities, its meaning and its inherent issues for the speakers. Thus, the study aims at contributing to the questioning of the relevance of a qualitative conceptualization of contempt in a sociolinguistic problem of relational conflictuality to languages.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en