Latin et vernaculaire dans les écritures administratives de la principauté de Savoie. L’exemple des comptes généraux du xive siècle

Fiche du document

Date

5 mars 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Médiévales

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

administration bilinguisme écritures comptables franco-provençal latin Savoie vernaculaire administration bilingualism book account Franco-Provençal House of Savoy Latin vernacular


Citer ce document

Jean-Louis Gaulin, « Latin et vernaculaire dans les écritures administratives de la principauté de Savoie. L’exemple des comptes généraux du xive siècle », Médiévales, ID : 10.4000/medievales.8979


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La principauté de Savoie a maintenu l’usage du latin comme langue d’administration jusqu’à la crise provoquée par l’occupation française des années 1536-1559. Pourtant, l’exploration de la série des comptes rendus par les trésoriers généraux au xive siècle montre que des documents annexes rédigés en vernaculaire – un moyen français avec des traits franco-provençaux – pouvaient, selon un schéma administratif très contrôlé, trouver sa place dans cette comptabilité majeure. Les écritures comptables de la Maison de Savoie offrent ainsi un terrain d’enquête particulièrement propice à l’étude du bilinguisme qui caractérisait les officiers du prince dans leur travail quotidien.

The Principality of Savoy continued to use Latin as its language of administration up until the crisis caused by the French occupation during the years 1536-1559. However, the examination of a series of book accounts compiled by financial officers in the fourteenth century shows that accompanying documents written in vernacular—a middle French with Franco-Provençal features—could, as part of a highly regulated administrative procedure, have had a place in this accounting process. The records of the House of Savoy therefore offer a field of inquiry that is particularly useful for studying the bilingualism of the Prince’s officers in their daily work.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en