Le rapport, entre description et recommandation

Fiche du document

Date

19 juillet 2017

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0243-6450

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1960-6001

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess

Résumé 0

Dans les institutions et les organisations (appareils gouvernementaux, organisations internationales, entreprises, services sociaux…), la production de rapports est devenue une pratique professionnelle répandue, et elle est réputée fournir un outil privilégié d’aide à la décision. Indissociablement descriptif et évaluatif, l’état des lieux qui y est proposé peut être mis au service de préconisations formulées de manière plus ou moins explicite. Ce type de document se caractérise par diverses formes d’hétérogénéité (énonciative, textuelle, sémiotique), qui sont à la fois liées à ses conditions de production et à l’intrication de ses différentes visées. Ce dossier de la revue Mots. Les langages du politique se propose d’interroger les inscriptions en discours de cette double visée descriptive et prescriptive, et repose sur l’hypothèse que ces caractérisations pragmatiques définissent un genre ou un « macro-genre », par-delà les formes d’organisation textuelle qu’il peut recouvrir. Il envisage également l’usage qui peut en être fait comme outil de communication, de promotion, voire de positionnement stratégique, ou encore ses effets sur la prise de décision dans les institutions et les organisations. In institutions and organizations (government, organizations, enterprises, social services, etc.), reporting has become a widespread professional practice and is considered to be a valuable tool for decision-making. Indissociably descriptive and evaluative, the state of art proposed there can be put at the service of recommendations formulated more or less explicitly. This kind of document is characterized by various forms of heterogeneity (enunciative, textual, semiotic), which are at the same time linked to its conditions of production and to the intrication of its different aims. This issue of the journal Mots. Les langages du politique purposes to interrogate the inscriptions in discourse of this twofold descriptive and prescriptive aim, and rely on the hypothesis that these pragmatic characterizations define a genre or a “macro-genre”, beyond the forms of textual structure that it could enfold. It also envisages the use that can be made of it as a tool for communication, promotion, even strategic positioning, or its effects on decision-making in institutions and organizations. En las instituciones y las organizaciones (aparatos gubernamentales, organozaciones internacionales, empresas, servicios sociales), la producción de informes ce convirtió en una práctica profesional común, y tiene el renombre de proveer una herramienta privilegiada de ayuda a la toma de decisión. Indisociablemente descriptiva o evaluativa, las posturas que propone pueden ser puestas al servicio de preconizaciones formuladas de manera más o menos explícita. Ese tipo de documento se caracteriza por diversas formas de heterogeneidad (enunciativa, textual, semiótica), que a su vez están ligadas a sus condiciones de producción y a lo intrincado de las diferentes miradas. Este documento de la Revista Mots. Les langages du politique se propone interrogar las inscripciones en el discurso de esta doble mirada descriptiva y prescriptiva, y se basa en la hipótesis de que esas caraterizaciones pragmáticas definen un género o “macro-género”, mas allá de las formas de organización textual que pueda tener. Contempla también el uso que puede tener como herramienta de comunicación, de promoción, incluso de posicionamiento estratégico, o también sus efectos sobre la toma de decisiones de las instituciones o las organizaciones.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en