6 juillet 2017
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1148-8158
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2109-943X
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Romy Heylen, « Sometimes I Start out a Sentence in French et je la terminerai en anglais. Interference and Code-Switching in Louisiana », Palimpsestes, ID : 10.4000/palimpsestes.761
La langue française fut le parler d'usage en Louisiane until the arrival of the Carpet Baggers and their Yankee Constitution in 1868 established an anglophone bridgehead on which future generations were quick to build. By the 1930s, the offshore oil industry had caused anglo immigration to penetrate even the most fiercely francophone areas of the state : the result was the gradual breakdown of the French language. Nevertheless, the idea remains that Louisiana is a « French » state. Yet Louisi...