Éloge du primitivisme : d’autres visages de la peinture japonaise prémoderne

Fiche du document

Date

6 octobre 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Perspective

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-7852

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2269-7721

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Christophe Marquet, « Éloge du primitivisme : d’autres visages de la peinture japonaise prémoderne », Perspective, ID : 10.4000/perspective.18718


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De It Es

Dans les années 1920, le penseur Yanagi Muneyoshi (1889-1961) entreprenait une relecture des arts du Japon qui allait entraîner un large mouvement de reconnaissance et de revitalisation de l’art populaire, sous le nom de Mingei. Cet article revisite cette entreprise en s’intéressant à l’appréciation que porta Yanagi sur les formes picturales primitives de l’époque d’Edo (1600-1868), comme l’imagerie d’Ōtsu. Il examine comment, depuis les années 1970, d’autres aspects oubliés de la peinture prémoderne furent redécouverts grâce aux travaux de l’historien de l’art Tsuji Nobuo sur les artistes « excentriques » d’Edo, présentés comme des « avant-gardistes ». Il s’attache enfin à montrer comment, depuis la fin des années 2000, se sont multipliées les expositions sur d’autres dimensions méconnues de la peinture d’Edo, appréciées essentiellement pour leur naïveté primitive, leur légèreté innocente ou leur humour parodique, témoignant d’une évolution du regard sur le primitivisme des arts de la période prémoderne, partagée par certains artistes contemporains comme Murakami Takashi ou Horio Sadaharu.

In the 1920s, the intellectual Yanagi Muneyoshi (1889–1961) began a rereading of the arts of Japan that would lead to a significant movement of recognition and revitalization of folk art, under the name Mingei. This article revisits Yanagi’s undertaking, looking at his appreciation of the primitive pictorial forms of the Edo period (1600-1868), such as Ōtsu imagery. It examines how, since the 1970s, other forgotten aspects of premodern painting have been rediscovered thanks to the work of art historian Tsuji Nobuo on “eccentric” Edo artists, presented as “avant-garde.” Finally he shows how, since the late 2000s, exhibitions on other little-known dimensions of Edo painting, appreciated mainly for their primitive naivety, their innocent lightness, or their parodic humor, have increased, testifying to an evolution in the way primitivism of the premodern arts is regarded, shared by certain contemporary artists, including Murakami Takashi and Horio Sadaharu.

In den 1920er Jahren unternahm der Philosoph und Kunstkritiker Yanagi Muneyoshi (1889-1961) eine Neuinterpretation der Künste Japans, die unter der Bezeichnung Mingei zu einer breiten Anerkennung und Wiederbelebung der populären Kunst führen sollte. Der vorliegende Artikel interessiert sich für dieses Unterfangen, indem er Yanagis Würdigung der primitiven Bildformen der Edo-Periode (1600-1868), wie z.B. der Bildsprache von Ōtsu, beleuchtet. Der Artikel zeichnet die Entwicklung seit den 1970er Jahren nach, die dank der Forschung des Kunsthistorikers Tsuji Nobuo weitere vergessene Aspekte der vormodernen Malerei herausgestellt und Kenntnisse über die „exzentrischen“ Künstler von Edo, die als „Avantgarde“ dargestellt werden, beigetragen hat. Schließlich zeigt er, wie sich seit Ende der 2000er Jahre die Ausstellungen über die wenig bekannten Dimensionen der Edo-Malerei vervielfacht haben. Hierbei konzentriert sich die Rezeption hauptsächlich auf die primitive Naivität, die unschuldige Leichtigkeit oder den parodistischen Humor dieser Werke, was von einer Entwicklung in der Betrachtungsweise des Primitivismus der Vormoderne zeugt, die von einigen zeitgenössischen Künstlern wie Murakami Takashi oder Horio Sadaharu geteilt wird.

Negli anni ’20, il pensatore Yanagi Muneyoshi (1889-1961) intraprendeva una rilettura delle arti del Giappone che avrebbe comportato un largo movimento di riconoscimento e rivitalizzazione dell’arte popolare, con il nome di Mingei. Il presente articolo prende in esame questa opera concentrandosi in particolare sull’attenzione che Yanagi riservò alle forme pitturali primitive dell’epoca Edo (1600-1868), come l’iconografia di Ōtsu. Esso esamina inoltre come, a partire dagli anni ’70, altri espetti dimenticati della pittura premoderna furono riscoperti grazie ai lavori dello storico dell’arte Tsuji Nobuo sugli artistici “eccentrici” di Edo, presentati come degli “avanguardisti”. L’articolo infine si propone di mostrare come, a partire dalla fine degli anni 2000, si siano moltiplicate le esposizioni su altre dimensioni sconosciute della pittura dell’epoca Edo, apprezzate essenzialmente per la loro naïvité primitiva, la loro innocente leggerezza o il loro umorismo parodico, testimoniando un’evoluzione dello sguardo sul primitivismo delle arti del periodo premoderno condivisa da alcuni artisti contemporanei come Murakami Takashi e Horio Sadaharu.

En los años 1920, el pensador Yanagi Muneyoshi (1889-1961) emprende una revisión de las artes del Japón que iba a impulsar todo un movimiento de reconocimiento y de revitalización del arte popular, bajo el nombre de Mingei. Este artículo vuelve sobre esta empresa interesándose en la apreciación que hará Yangai de las formas pictóricas primitivas de la época Edo (1600-1868), como la imaginería de Ōtsu. Se examina cómo, desde los años 1970, otros aspectos olvidados de la pintura premoderna fueron redescubiertos gracias a los trabajos del historiador de arte Tsuji Nobuo sobre los artistas “excéntricos” de Edo, presentados como “vanguardistas”. Se propone finalmente mostrar cómo, desde finales de los años 2000, se multiplicaron las exposiciones sobre otras dimensiones desconocidas de la pintura del periodo Edo, apreciadas esencialmente por su ingenuidad primitiva, su ligereza inocente o su humor paródico, y que dan testimonio de una evolución de la mirada acerca del primitivismo del periodo premoderno, que compartirían algunos artistas contemporáneos como Murakami Takashi o Horio Sadaharu.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en