« Fantaisies lusitaniennes » : histoires d’un musée et de l’homme qui s’opposa aux ultra-lusos

Fiche du document

Date

11 octobre 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Perspective

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

nationalisme patriotisme style manuélin ethnographie proto-design manufacture industrie histoire de l'art muséologie scénographie exposition art national récit national histoire du Portugal histoire des musées nationalism patriotism Manueline style ethnography proto-design manufacturing industry art history museology scenography exhibition national art national narrative Portuguese history museum history nazionalismo patriottismo stile manuelino etnografia proto-design produzione industria storia dell'arte museologia scenografia mostra arte nazionale narrazione nazionale storia portoghese storia del museo nacionalismo patriotismo estilo manuelino etnografia proto-design manufactura indústria história da arte museologia cenografia exposição arte nacional narrativa nacional história portuguesa história do museu


Citer ce document

Sandra Leandro, « « Fantaisies lusitaniennes » : histoires d’un musée et de l’homme qui s’opposa aux ultra-lusos », Perspective, ID : 10.4000/perspective.23724


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Pt It

Cet essai est divisé en deux parties : une première, où nous contextualisons et abordons quelques lignes de force de la pensée de l’historien de l’art Joaquim de Vasconcelos (1849-1936) ; une deuxième où nous présentons le Museu industrial e comercial de Porto, aujourd’hui disparu. Vasconcelos souhaitait que ce musée fût un instrument efficace pour former des étudiants et des ouvriers via l’observation et le design, afin de favoriser la production d’objets manufacturés. Dans le but de présenter de bons modèles, il le conçut à la fois comme un musée d’ethnographie et comme un musée de proto-design. Il pensa aussi cette institution comme un moyen de faire la promotion de l’économie, par la valorisation des fabriques et des produits industriels nationaux. Il était toutefois loin d’être un nationaliste conventionnel. Rompu à des critères internationaux, il essaya de démanteler l’appropriation nationaliste du style manuélin, questionna la notion de frontières dans l’art et se déclara contre les ultra-lusos pour lesquels l’origine nationale primait la qualité esthétique.

In this two-part essay, we begin by sketching out some of the key ideas of art historian Joaquim de Vasconcelos (1849-1936) in their historical context, and then present his short-lived Museu Industrial e Comercial do Porto. Vasconcelos wanted to make this museum an effective tool for training students and workers through observation and design, with the aim of encouraging the production of manufactured objects. In order to provide good models, he conceived it as both an ethnographic museum and a proto-design museum. In addition, he considered it as a means of fostering the economy by promoting the country’s factories and industrial goods.Vasconcelos was far from being a conventional nationalist however. Well-versed in international criteria, he tried to dismantle the nationalistic appropriation of the Manueline style, questioned the idea of borders in art and took a stand against the ultra-lusos, who gave priority to national origin over aesthetic quality.

Dieser Aufsatz besteht aus zwei Teilen: im ersten Abschnitt stellen wir zentrale Gedanken des Kunsthistorikers Joaquim de Vasconcelos (1849-1936) in ihrem Kontext vor, im zweiten das heute nicht mehr bestehende Industrie- und Handelsmuseum (Museu industrial e comercial) von Porto. Vasconcelos wollte das Museum als effizientes Hilfsmittel nutzen, um Studenten und Arbeiter durch Beobachtung und Gestaltung auszubilden und dadurch die Herstellung kunsthandwerklicher Objekte anzuregen. Mit dem Ziel, gute Modelle auszustellen, gründete er zum einen ein ethnografisches Museum und zum anderen ein Museum für Proto-design. Diese Institution konzipierte zudem als Werbeträger für die Wirtschaft, der Fabriken und Industrieerzeugnisse des Landes aufwerten sollte. Dabei war er keineswegs ein konventioneller Nationalist. Aus seiner Kenntnis internationaler Kriterien heraus versuchte er, der nationalistischen Aneignung des manuelinischen Stils entgegenzuwirken, zog die Vorstellung von Grenzen in der Kunst in Zweifel und sprach sich gegen die Ultra-Lusos genannten extremen Vertreter einer portugiesischen Kultur aus, denen die Herkunft aus dem eigenen Land mehr galt als ästhetische Qualität.

Este ensaio divide-se em duas partes: num primeiro momento contextualiza e aborda algumas linhas de força do pensamento do historiador de arte Joaquim de Vasconcelos (1849-1936); num segundo momento considera o Museu industrial e comercial do Porto, hoje desaparecido. Vasconcelos desejava que o Museu fosse um instrumento eficaz na formação de estudantes e operários através da observação e do desenho, favorecendo assim a produção de objetos qualificados. Exibindo bons modelos, criou por um lado um museu de etnografia e, por outro, um museu de proto-design. Vasconcelos também idealizou esta instituição como um veículo de promoção da economia, valorizando as manufaturas e produtos industriais nacionais. No entanto, estava longe de ser um nacionalista convencional. Formado por critérios internacionais, tentou desmantelar a apropriação nacionalista do estilo manuelino, questionou a noção de fronteiras na arte e manifestou-se contra os “ultralusos” que consideravam a origem nacional acima da qualidade estética.

Questo saggio è diviso in due parti: nella prima contestualizziamo e affrontiamo alcune linee di forza del pensiero dello storico dell’arte Joaquim de Vasconcelos (1849-1936); nella seconda presentiamo il Museu industrial e comercial de Porto, oggi scomparso. Vasconcelos desiderava che questo museo fosse uno strumento efficace per formare studenti e operai/artigiani attraverso l’osservazione e il design, per favorire la produzione di prodotti manifatturieri. Con lo scopo di presentare dei buoni modelli, egli creò da una parte un museo di etnografia e, dall’altra, un museo di proto-design. Egli vedeva questa istituzione anche come un modo per promuovere l’economia, per valorizzare le fabbriche e i prodotti industriali nazionali. Tuttavia, egli non fu mai un nazionalista come gli altri. Abituato a criteri internazionali, cercò di smantellare l’appropriazione nazionalista dello stile manuelino, mise in dubbio la nozione di frontiere nell’arte e prese posizione contro gli ultra-lusos, per i quali l’origine nazionale primeggiava sulla qualità estetica.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en