Revamping Carmilla: The Neo-Victorian Transmedia Vlog Adaptation

Fiche du document

Date

30 juin 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Polysèmes

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0999-4203

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2496-4212

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Caroline Duvezin-Caubet, « Revamping Carmilla: The Neo-Victorian Transmedia Vlog Adaptation », Polysèmes, ID : 10.4000/polysemes.6926


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Plusieurs adaptations transmédiatiques de classiques du XIXe siècle ont cherché à imiter le succès de The Lizzie Bennet Diaries (2012-2013). Malgré l’obstacle que les vampires représentent pour un style de vlog pseudo-réaliste avec caméra fixe, Carmilla (2014-2026) sort du lot, se distinguant comme l’une des adaptations les plus progressives sur le plan stylistique et idéologique. Librement adaptée du court roman de 1872 de Joseph Sheridan Le Fanu, l’œuvre des créatrices Jordan Hall et Ellen Simpson réinvente le lien entre vampirisme et lesbianisme pour libérer les personnages féminins du voyeurisme masculin. Quasiment toutes les adaptations depuis LBD sont féministes, et certaines adaptent leurs histoires originelles hors du cadre hétéronormatif, mais aucune ne se concentre sur l’expérience LGBTQ+ autant que Carmilla, que ce soit pour le produit fini ou pour le processus de création. Les sexualités et les identités de genre queer sont placées au premier plan, parfaitement naturelles sur le fond de cabbale surnaturelle à la Buffy qui chamboule Silas University. Drôle, prenante et parfois ironique, cette web-série néo-gothique rassemble de nombreuses fans qui ont porté une suite sur le grand écran. C’est un exemple-type de la façon dont ces nouvelles formes réfléchies de narration transmédiatique utilisent l’interactivité pour mettre en lumière des questions d’agentivité féminines et queer, critiquant de façon ludique nos limites sociales et esthétiques.

Several transmedia literary adaptations of nineteenth-century classics followed in the wake of the success of The Lizzie Bennet Diaries (created by Bernie Su and Hank Green and aired in 2012-2013). Despite the fact that vampires do not exactly fit into the verisimilitude of the single-frame vlog filming style, Carmilla (2014-2016) stands out as one of the most stylistically and ideologically progressive. Freely adapted from Joseph Sheridan Le Fanu’s 1872 novella, the work of creators Jordan Hall and Ellen Simpson subverts the clichéd association of vampirism and lesbianism to free the female characters from the male gaze. Feminism has been a given in the transmedia literary adaptation since LBD, and some shows have taken the stories they adapt out of their heteronormative frame, but no other centers queer experience as radically as Carmilla – both behind and in front of the camera. Queer sexualities and gender identities are front-and-center, and appear perfectly natural against the background of the Buffy-inspired supernatural kabbala which plays out at Silas University. Fun, engaging and sometimes camp, the neo-Gothic webseries has garnered an extensive fandom and a continuation in movie form. As such, it embodies the way these new, self-reflexive possibilities of transmedia storytelling build on the audience’s involvement to promote issues of female (and queer) agency which reflect upon and playfully challenge social and aesthetic limits.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en