A virada pós-colonial: experiências, trauma e sensibilidades transfronteiriças

Fiche du document

Date

15 décembre 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0254-1106

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2182-7435

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé Pt En Fr

Neste artigo postulo a “virada pós-colonial” como um movimento que não se limita ao debate epistemológico nem à construção estética do texto. Argumento que seu diferencial está na centralidade que dá ao que chamo “conhecimento-testemunho” mediante a experiência de um trauma coletivo: o colonialismo-racismo. Assim, suas categorias são formuladas a partir de outros lugares de fala, que são, sobretudo, “lugares de afetos”. No diálogo com a “virada afetiva”, explano acerca das trajetórias icônicas de Frantz Fanon e Edward Said, evidenciando as experiências do exílio, da diáspora e da hibridez que configuram, nos termos de Raymond Williams, a especial estrutura de sentimentos a impregnar tais produções intelectuais. O retorno aos autores fundantes do pós-colonial permite, portanto, extrair provocações que promovem a vitalidade da virada pós-colonial, corroborando a sua atualidade.

This article proposes the “post-colonial turn” as a movement that is not limited to the epistemological debate or the aesthetic construction of the text. I argue that the post-colonial turn gives centrality to what I call knowledge-testimony, which occurs from the experience of a collective trauma: colonialism-racism. In this perspective, I argue that their categories are formulated from other places of speech, which are, at the same time, places of affections. In dialogue with the “affective turn”, I explain the iconic trajectories of Frantz Fanon and Edward Said in order to expose the experiences of exile, diaspora, suffering and hybridity that configure the special structure of feelings in Raymond Williams’ terms that imbues such intellectual productions. Therefore, the return to the post-colonial founding authors allows for the extracting of provocations which promote the vitality of the current post-colonial turn.

Dans cet article, je postule le « tournant postcolonial » comme un mouvement qui ne se limite pas au débat épistémologique ou à la construction esthétique du texte. Je soutiens que son différentiel réside dans la centralité qui donne à ce que j’appelle « connaissance-témoignage » à partir de l’expérience d’un traumatisme collectif: le colonialisme-racisme. Ainsi, leurs catégories sont formulées à partir d’autres lieux de la parole, qui sont surtout des « lieux d’affections ». Dans le dialogue avec le « tournant affectif », j’expose les trajectoires emblématiques de Frantz Fanon et Edward Saïd, mettant en évidence les expériences de l’exil, de la diaspora et de l’hybridité qui configurent, dans les termes de Raymond Williams, la structure spéciale des sentiments qui imprègne ces productions intellectuelles. Le retour aux auteurs fondateurs du postcolonial permet donc d’extraire des provocations qui favorisent la vitalité du tournant postcolonial, corroborant sa situation actuelle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en