4 juin 2015
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Eric Corre, « Preverbs in Russian: situation or viewpoint aspect? », Recherches linguistiques de Vincennes, ID : 10.4000/rlv.2285
L’article poursuit deux objectifs : présenter les données complexes de la préfixation verbale (préverbation) en russe, et interroger la validité de la distinction entre aspect lexical (Situation Aspect) et aspect grammatical (Viewpoint Aspect) établie par Smith (1991), et en particulier la thèse selon laquelle tous les préverbes sont des marqueurs de télicité (Borer 2005). En premier lieu, des arguments sont avancés pour montrer que tous les verbes préverbés sont systématiquement perfectifs (pf) ; tous sont sujets à des restrictions lexicales. Une conclusion préliminaire est que tous les préverbes marquent la télicité, contre Filip (2005, 2008) pour qui le préverbe est pré-fonctionnel (lexical). Cela pose la question de la nature exacte de la télicité. Dans la littérature (Dowty 1979, Krifka 1998), la télicité est testée au moyen des adverbiaux de type « en x temps ». Une version plus lâche de la télicité est proposée, à la suite de Borer (2005) et Lakorczyk (2010) : il suffit qu’un événement soit non divisible ou non homogène pour qu’il soit télique. Ce concept est proche de celui de « terminativité » défendu par Paducheva & Pentus (2008) : la fonction du préverbe est de clôre l’événement. Ceci permet de rendre compte du comportement des verbes munis du préverbe délimitatif po-. Les données montrent que ces hypothèses ne sont pas exactes : les verbes en po- connaissent une extension fonctionnelle de leur emploi en russe contemporain et, de plus en plus, sont des partenaires pf normaux du verbe impf correspondant ; ils n’indiquent pas nécessairement une durée courte, et sont également soumis à des restrictions lexicales (Dickey 2006). Enfin, le rôle du préverbe vis-à-vis de l’aspect grammatical est évalué. En conclusion, c’est l’aspect lexical (Situation Aspect) qui est grammaticalisé en russe au moyen des préverbes, et non l’aspect grammatical (Viewpoint Aspect), dérivé au moyen de simples corrélations.