Céramiques médiévales à Tell al-Nasriyah dans la moyenne vallée de l’Oronte (1141-1259 n. è.)

Fiche du document

Date

14 mars 2017

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Syria

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0039-7946

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2076-8435

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Ibrahim Shaddoud, « Céramiques médiévales à Tell al-Nasriyah dans la moyenne vallée de l’Oronte (1141-1259 n. è.) », Syria, ID : 10.4000/syria.4943


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Ar

– En 2008, les vestiges d’un habitat rural d’époque islamique ont été mis au jour au sud de Tell al-Nasriyah, dans la moyenne vallée de l’Oronte. Les fouilles de ces quatre maisons bâties avec soin, à flanc de colline, sur plusieurs niveaux, ont livré entre autre matériel des céramiques culinaires, des pots de stockage et de la vaisselle de service glaçurée. L’étude de ce matériel révèle que la majeure partie de ces céramiques provient d’un atelier de potier implanté dans la ville de Masyaf (à 45 km à l’ouest de Hama) et qui fonctionnait à l’époque des Ismaéliens nizarites, du xiie s. au premier tiers du xive s. Ces productions ont été largement diffusées dans la vallée de l’Oronte mais aussi dans le djebel al-Bahra et sur la côte. Elles alimentaient de modestes villages comme Tell al-Nasriyah ainsi que de grandes citadelles. Sur la base du contexte historique et grâce aux céramiques, cet habitat semble s’être développé au cours du xiie s. et a peut-être été détruit par les Mongols en 1259.

– In 2008, the remains of a rural settlement dated from the Islamic period were found in the south part of Tell al-Nasriyah, in the Middle Orontes valley. The material from the excavations of these four houses, which were built along the hill-side on several levels, included cooking pots, storage pots and glazed table ware. The study of this material revealed that most of these ceramics were made in a workshop from Masyaf (45 km west of Hama) which was in activity during the period of the nizarite Ismaelians, from the 12th cent. to the first third of the 14th cent. These articles widely circulated in the Orontes valley as well as in the djebel al-Bahra and along the coast. They furnished small villages like Tell al-Nasriyah as well as large citadels. The historical context and the ceramics allow to date this settlement from the 12th cent. and may-be it was destroyed in 1259 by the Mongols.

: في عام 2008 م، تَم الكشف عن بَقايا لِمَنازل ريفية تعود للفترة الإسلامية، في الجهة الجنوبية لتل الناصرية، الواقع في منطقة حوض العاصي الأوسط. إن الكشف عن أربعة منازل مبنية بعناية و بعدة مستويات، في سفح التل، أعطى العديد من اللقى تعود لأواني فخارية للطبخ، و أواني للتخزين، و أواني للمائدة مزججة. بدراسة هذه الكسر تبين أن جزء كبير من هذه الأواني مصدرها ورشة فخار مصياف الواقعة للغرب من حماة على بعد 45 كم، و التي كانت تعمل في الفترة الإسماعيلية النزارية ما بين القرن الثاني عشرة للميلاد و الثُلث الأول من القرن الرابع عشرة للميلاد. لقد إنتشر إنتاج تلك الورشة بشكل واسع في منطقة حوض العاصي و في جبال البُهرةَ، و أيضاً في الساحل السوري، لقد وصل إنتاج هذه الورشة إلى القُرى الفقيرة مثل تل الناصرية، و القلاع الكبرى. بالإستناد إلى النصوص التاريخية للمنطقة، و لتأريخ اللقى الفخارية المُكتشفة في القرية، فإننا نُرجح فترة نشوء و تطور القرية إلى القرن الثاني عشرة للميلاد حوالي 1141 م، و رُبَما دُمِرَت القرية على يد المغول في عام 1259 م.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en