Les passeurs

Fiche du document

Date

4 septembre 2014

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Textyles

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0776-0116

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2295-2667

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Paul Aron et al., « Les passeurs », Textyles, ID : 10.4000/textyles.2526


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le présent numéro de Textyles a pour objet le vaste champ de la médiation culturelle en Belgique francophone depuis la création du pays en 1830 jusqu’à nos jours, avec une attention particulière pour la Fin de Siècle et l’entre-deux-guerres. Placés sous le signe des études de transferts culturels et autres méthodes de recherche actuelles, les articles réunis examinent les processus de médiation dont la Belgique a été le théâtre. Des écrivains anglais aux auteurs russes en passant par les lettres flamandes, néerlandaises, allemandes, italiennes ou polonaises, il est bien peu de provinces littéraires d’Europe que n’aient abordées les médiateurs, traducteurs ou autres lieux de la médiation - théâtres, revues - envisagés dans ce numéro. Loin de s’appuyer sur les seules ressources du Royaume, la médiation fait souvent également appel à des étrangers établis temporairement ou définitivement en Belgique. Tout à la fois importateurs et exportateurs d’idées, les médiateurs jouent un rôle capital d’agents de liaison dont l’action se déploie dans plusieurs directions, notamment dans un incontournable triangle avec la France. Les quelques cas présentés dans ce numéro laissent entrevoir un patrimoine culturel oublié dont on commence seulement à découvrir l’importance et l’intérêt.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en