30 septembre 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Christine Cross, « Translation in the Twenty-First Century: The Need for a New Model de Kenneth Kronenberg », Traduire, ID : 10.4000/traduire.1187
L’Américain Kenneth Kronenberg est traducteur allemand-anglais depuis bientôt un quart de siècle. Traducteur de brevets et spécialiste en traduction médicale, il s’est également consacré à la traduction de courriers et de journaux intimes des xixe et xxe siècles. Reconverti à la traduction littéraire, son domaine de prédilection est désormais celui de l’histoire intellectuelle et culturelle. Dernièrement, il a signé la traduction, depuis l’allemand, de A History of Jews in Germany since 1945,...