Teaching Translation in Israel High Schools

Fiche du document

Date

1998

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 43 no. 1 (1998)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1998



Citer ce document

Ely Kozminsky et al., « Teaching Translation in Israel High Schools », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/003349ar


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The paper describes the English Language Translation Program (LTP), as it is implemented in Israeli high schools. It further discusses the results of an empirical study designed to evaluate the students' achievements following the program. The LTP is a two-year option for the 11th and 12th grades. In a two-hour weekly course they practice written translation from English (L2) into Hebrew (L1), and discuss textually relevant translation problems with the aim of increasing language awareness and developing language competence. Evaluation of the program at the end of 1994 indicated that the LTP students improved the metalanguage skills related to translation, and also gained 5 extra percentage points in the regular English matriculation exams at the end of grade 12, compared to the non-LTP controls. Administrative, pedagogical, and conceptual problems in implementing the program are discussed.

Cet article décrit le programme d'études de traduction anglais-hébreu, dans les écoles secondaires en Israël. Il analyse les résultats d'une étude empirique destinée à évaluer les effets de ce programme sur le niveau des élèves. Le programme consiste en un cours hebdomadaire de deux heures offert aux élèves des deux dernières années du lycée. Ceux-ci tradui- sent de l'anglais vers l'hébreu et pratiquent l'analyse textuelle des problèmes de traduction en vue de développer leur conscience méta-linguistique tout en améliorant leurs connaissances linguistiques dans les deux langues.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en