Encadrées par une même tendance, celle du vieillissement inéluctable de la population active, deux visions antinomiques de la retraite s'affrontent : la retraite avancée et l'extension de la vie professionnelle. Les deux modèles sont principalement portés par des raisons économiques et prétendent avec la même conviction répondre aux aspirations des travailleurs vieillissants et conduire à la satisfaction de leurs besoins. Mais qu'en est-il dans la réalité? Quelles sont les aspirations de retraite des travailleurs vieillissants et quels facteurs, individuels et organisationnels, influencent ces aspirations? À partir des résultats d'une enquête effectuée auprès de professionnels syndiqués membres de quinze syndicats ou associations affiliés pour la plupart au Conseil québécois des professionnels et cadres (N = 1319), les auteurs tentent de répondre à ces questions. La plupart des répondants souhaiteraient quitter la vie active phis tôt que prévu. Pour eux, l'âge normal de la retraite est plus proche de 60 ans que de 65 ans, et seulement 8 % — en général pour des raisons financières — souhaitent travailler après l'âge de 65 ans. Plusieurs facteurs explicatifs sont mis en évidence.
Two opposing retirement options—early retirement or prolonged working life—are being presented in the burgeoning literature related to the ineluctable ageing of the work force. Both are allegedly proposed for economic reasons and claim to meet the expectations and needs of ageing workers. But what in reality are the retirement goals of older workers and which factors, individual and organizational, affect the decision to retire? In tackling this question, the article draws on a survey conducted among workers from 15 unions, mostly affiliated with the Quebec Council of Managers and Professionals. Based on data from 1319 respondents, the findings indicate that the majority of professionals would prefer to retire earlier, that 60 is much more considered a normal retirement age than 65, and that only 8% of the respondents wish to continue working after 65—and this mostly out of economic necessity, not choice. The factors that underlie this preference for early retirement are then identified and discussed.
Dos posibilidades opuestas se enfrentan en cuanto a la jubilaciôn, ambas con la misma tendencia, o sea el envejecimiento ineluctable de la población activa: la jubilaciôn anticipada, y fa extension de la vida profesional. Ambos modelos siguen principalmente razones económicas, y pretenden con la misma convicdón responder a las aspiradones y satisfacer las necesidades de trabqjadores que envejecen. Pero, en la realidad, cuâles son las aspiradones de dichos trabqjadores, y que factores, individuales y organizacionales, influyen en ellas? Los resultados de una encuesta levantada con 1319 profesionales sindicalizados, miembros de 15 sindicatos o asociaciones casi todos qfiliados al Conseil québécois des professionnels et cadres, indican que la mayoria de los encuestados preferirian jubilarse antes de Io previsto. Segûn ellos, 60 afios es una mejor edad para jubilarse que 65 anos, y ùnicamente 8% de ellos desean seguir trabajando después de los 65 anos — en generai por razones jìnanderas. Se analizan varios factores que explican esta preferencia.