Quand la biographie se « dramatise » : Le biographique d’écrivain transposé en texte théâtral

Fiche du document

Date

2005

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Voix et Images ; vol. 30 no. 2 (2005)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal, 2005



Citer ce document

Frances Fortier et al., « Quand la biographie se « dramatise » : Le biographique d’écrivain transposé en texte théâtral », Voix et Images, ID : 10.7202/011245ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les six pièces retenues pour cet article mettent en scène des figures d’écrivains montrées sous divers angles biographiques : Gustave Flaubert, Emily Dickinson, Laure Conan, Léon Tolstoï, Jean-Paul Sartre et Eugene O’Neill y deviennent des personnages qui rejouent un aspect ou l’autre de leur vie et de leur oeuvre. Sollicitant à la fois le factuel et l’imaginaire, ces productions déploient le matériau biographique à la faveur de transpositions stylistiques, génériques, temporelles, géographiques qui, loin de reconduire le mythe, convient plutôt à sa relecture. Si les tonalités peuvent varier — de la poétisation à la parodie, de la fantaisie à l’appropriation autobiographique, du festif au tragique —, la forme théâtrale est toujours garante d’une actualisation, et c’est là sa spécificité en regard d’autres biographies littéraires, qui donne à voir, au présent, la réalité et son interprétation.

The six plays discussed in this article show writers’ figures from various biographical angles: Gustave Flaubert, Emily Dickinson, Laure Conan, Leo Tolstoy, Jean-Paul Sartre and Eugene O’Neill become characters who replay aspects of their life and work. Relying on both factual information and the imagination, these productions use stylistic, generic, temporal and geographical transpositions to deploy biographical material. Far from confirming the myth, the transpositions invite us to reinterpret it. While tonalities may vary—from poeticizing to parody, from fantasy to autobiographical appropriation, from festive to tragic—, the dramatic form always guarantees actualization, and this is its specific characteristic compared to other literary biographies: allowing us to see, in the present, reality and its interpretation.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en