Pour poser les jalons d’une narratologie comparée : Léolo à la « recherche d’un temps à jamais perdu »

Fiche du document

Date

1999

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Cinémas, 1999



Citer ce document

Glenda Wagner, « Pour poser les jalons d’une narratologie comparée : Léolo à la « recherche d’un temps à jamais perdu » », Cinémas: Revue d'études cinématographiques / Cinémas: Journal of Film Studies, ID : 10.7202/024793ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L'auteure est d'avis que lorsqu'on aborde en détail les théories de la narration actuelles (littéraires et filmiques), elles suscitent des embarras à plusieurs égards. C'est en ce sens qu'en s'appuyant sur un film québécois tel Léolo de Jean-Claude Lauzon, dont une parenté certaine de formes lui est apparue avec À la recherche du temps perdu, elle a revisité quelques concepts fondamentaux. Ainsi en est-il de la définition de Genette du mot « récit ». Elle esquisse aussi les prémisses d'une étude comparée de la narration.

This author takes the position that in treating in detail current theories of narration, both literary and cinematic, confusion arises in several respects. It is from this perspective that she uses the Quebec film Léolo by Jean-Claude Lauzon (in which she sees common formal features with A la recherche du temps perdu) to revisit some fundamental concepts. Genette's definition of narrative (récit) figures prominently, in addition to the sketching out of a comparative study of narration.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en