De l’art à la barre ? Article en cinq actes

Fiche du document

Date

2017

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Les Cahiers de droit ; vol. 58 no. 1-2 (2017)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Université Laval, 2017



Citer ce document

Guillaume Provencher, « De l’art à la barre ? Article en cinq actes », Les Cahiers de droit, ID : 10.7202/1039830ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

L’avocat a une responsabilité et une fonction sociale essentielle. Il travaille à faire le bien et à maintenir la paix au sein du groupe. Il reconnaît mieux que d’autres les malaises et les situations injustes dans la société, en plus d’avoir concrètement la possibilité d’agir sur eux en les exposant publiquement au tribunal. L’avocat est un acteur social et la salle de cour constitue la scène sur laquelle il est appelé à se produire juridiquement. Sa performance personnalisée et prophétique s’apparente grandement à celle d’un comédien au théâtre. Affirmer ainsi qu’il peut y avoir effectivement de l’art à la barre, identifier l’avocat à un artiste ou encore assimiler la performance d’un procureur lors d’un procès à une prestation artistique permet de mieux comprendre l’importance du rôle de l’avocat dans la société. L’artiste, tout comme l’avocat, assure une communication entre les individus. Tous les deux sont libres et créatifs. Ils s’adressent à tout le monde et parlent pour tous et au nom de tous. Ils se font tribuns. Ils disent tout haut ce qui ne doit pas rester silencieux. Artiste et juriste se ressemblent et ont en commun bien plus que le même suffixe.

The lawyer has a responsibility and an essential social duty. He works for the greater good and to maintain peace within the group. He recognizes better than others the weaknesses and the injustices in society, adding that to the concrete possibility to act upon them by displaying them publicly in court. The lawyer is a social actor and the courtroom constitutes the stage where he juridically performs. His personalized and prophetic performance has many similarities with the performance of a theater actor. Stating that there could be art at the bar, relating the lawyer to the artist or assimilating the prosecutor’s performance during a trial to an artistic rendition allows a better understanding of the lawyer’s role in society. The artist, like the lawyer, assures a communication between people. Both of them are free and creative. They are talking to everyone and are speaking in the name of everyone, for everyone. They become tribune. They say out loud what needs not to remain quiet. Artist and jurist are alike and have much more than a suffix in common.

El abogado posee una responsabilidad y una función social esencial, ya que trabaja por el bien y para mantener la paz del grupo. Sabe reconocer mejor que otros los malestares y las situaciones injustas de la sociedad, además de poder actuar concretamente para neutralizarlos al exponerlos públicamente en el tribunal. El abogado es un actor social, y la sala de audiencia es el escenario en el que ha sido llamado para ejercerse jurídicamente. Su desempeño personalizado y profético se asemeja mucho a la de un actor de teatro. Entonces, se puede afirmar que, efectivamente, hay arte en un juzgado, al comparar a un abogado con un artista, o incluso, cotejar la actuación de un procurador en un proceso con una representación artística, lo cual permite comprender mejor la importancia del papel que juega el abogado en la sociedad. El artista, al igual que el abogado, garantiza una comunicación entre los individuos, pues ambos son libres y creativos. Estos se dirigen a todo el mundo, y hablan por y a nombre de todos, se convierten en tribunos, y dicen en voz alta lo que no debe permanecer en silencio. El artista y el jurista se parecen, y tienen en común mucho más que el mismo sufijo.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en