Après plus de soixante-dix ans de paix en Europe occidentale, on peut s’interroger sur le destin de la destructivité sous ces conditions inédites. On assiste peut-être à ce que l’on peut assimiler à des « guerres civiles » : suicides, ruptures familiales, judiciarisation de la vie civile. Deux vignettes cliniques, l’une illustrant les guerres intrafamiliales, l’autre les guerres institutionnelles sont complétées par quelques comparaisons entre ces deux formes et quelques considérations sur la différence entre passages à l’acte individuels et collectifs.
After more than seventy years of peace in western Europe, one may wonder what becomes of destructiveness in such unprecedented conditions. Perhaps we are witnessing what might be likened to “civil wars”: suicides, family break-ups, the policing of civilian life. After presenting two clinical vignettes, one illustrating intrafamilial wars, the other illustrating institutional wars, the author will compare these two forms and offer some considerations about the difference between individual and group passages to the act.
Después de setenta años de paz en Europa occidental podemos interrogarnos sobre el destino de la destructividad en esas condiciones inéditas. Quizás asistimos a lo que se puede asimilar a “las guerras civiles”: suicidios, rupturas familiares, judicialización de la vida civil. Dos ejemplos clínicos. Uno de ellos ilustrando las guerras intrafamiliares y el otro las guerras institucionales son completadas por algunas comparaciones entre esas dos formas y algunas consideraciones sobre las diferencias entre paso al acto individual y colectivo.