L’auteur interroge l’investissement sexué des mères pour leur bébé in utero. Il s’agit d’en comprendre les répercussions sur les interactions précoces à l’arrivée du bébé. Quelques illustrations cliniques et observations de prises en charge psychothérapiques en pré et post-partum montrent l’importance des investissements transférentiels des capacités maternelles primaires et le remaniement primordial des identifications des parents à leurs propres parents.
The expected baby: girl or boy, for better or to avoid the worst?The author examines the sexual investment of mothers and their babies in utero. The author attempts to understand the impact on early interactions with the baby’s arrival. Some illustrations and clinical observations of psychotherapeutic pre and post-partum treatment have shown the importance of investment capabilities of maternal transference and redesign primary key identification of parents to their own parents.
El bebé esperado : ¿ chico o chica ?, ¿ para lo mejor o evitar lo peor ?La autora interroga el nivel de implicación sexuada de las madres en su bebé in utero. Se trata de comprender las repercusiones sobre las interacciones tempranas al llegar el bebé. Algunas ilustraciones clínicas y observaciones de atención psicoterápica pre y posparto muestran la importancia de esta implicación transferencial de capacidades maternas primarias y la remodelación primordial de las identificaciones de los padres con los propios padres.