Par des femmes, pour les femmes. Rééditer Notre corps, nous-mêmes quarante ans après l’original

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Mouvements

Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Sujets proches En Es Fr

Women's work Mujer Femme

Citer ce document

Pauline Delage, « Par des femmes, pour les femmes. Rééditer Notre corps, nous-mêmes quarante ans après l’original », Mouvements, ID : 10670/1.128av4


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

En 1969, alors que le mouvement féministe se développe aux États-Unis, des militantes féministes de Boston se réunissent lors d’ateliers autour de la santé des femmes et de leur corps : le cadre de ces groupes de parole, la non-mixité entre femmes, sont propices à des échanges émancipateurs sur des enjeux intimes, considérés comme des tabous, tels que la sexualité, la contraception ou l’avortement, mais aussi le rapport aux médecins et au pouvoir médical. La parole des femmes constitue alors le socle de la production de savoirs originaux, qui prend d’abord la forme d’une brochure publiée en 1970 puis d’un ouvrage, Our Bodies Ourselves, édité pour la première fois en 1971. Le titre souligne bien la visée politique du livre : l’appropriation par les femmes de leur corps. Traduit ou adapté dans une trentaine de langues, notamment en français en 1977, sous le titre Notre corps, nous-mêmes, le livre devient un classique féministe portant sur la santé et le corps. Si le livre a été édité neuf fois aux États-Unis2, la version française n’a jamais été actualisée jusqu’à présent. Le processus de réécriture mis en route il y a trois ans par le collectif Notre corps nous-mêmes souligne certains des enjeux liés à la transmission de savoirs féministes sur les corps des femmes et à leur actualisation, quarante ans après l’édition originale.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en