1 juin 2015
info:eu-repo/semantics/openAccess
Patricia Fernández Martín, « LO QUE SANCHO VINO A DECIR Y DESPUÉS TORNÓ A CREER: UN ESTUDIO DIACRÓNICO DE PERÍFRASIS CON VERBOS DE MOVIMIENTO EN DON QUIJOTE », Lingüística y Literatura, ID : 10670/1.1de7w8
El objetivo de este artículo es profundizar en la evolución diacrónica de cinco perífrasis verbales (ir (a) + infinitivo, ir + gerundio; venir a + infinitivo, venir + gerundio y volver/tornar a + infinitivo), utilizando como texto fuente Don Quijote de la Mancha. Tras ofrecer un concepto de perífrasis aplicable a un estadio de la lengua diferente al actual, analizamos las perífrasis en el texto cervantino, teniendo en cuenta el español medieval y el moderno. La principal conclusión es que, por lo que a las perífrasis se refiere, Don Quijote funciona como un puente lingüístico entre el español medieval y el del siglo xxi.