Le linguistique et le littéraire. Qu'apportent les manuscrits de linguistes ?

Fiche du document

Date

2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Littérature

Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Jean-Claude Coquet et al., « Le linguistique et le littéraire. Qu'apportent les manuscrits de linguistes ? », Littérature, ID : 10670/1.2lh1lq


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Langues et Lettres, linguistique et littérature, ces deux domaines ont toujours été en couple, plus ou moins fusionnel, plus ou moins distendu, voire opposé dans les méthodologies d'approche de leur objet. Qu'en est-il du point de vue génétique ? L'étude fait apparaître les lieux de passage et d'échange entre linguistique et littérature à partir des archives et manuscrits de deux linguistes illustres : Saussure et Benveniste. Il apparaîtra que si leurs intérêts « professionnels » n'ont jamais quitté le domaine de la linguistique, leurs recherches sur la littérature innervent néanmoins leurs écrits théoriques et indiquent la pertinence d'aller du côté de la littérature pour comprendre un fonctionnement linguistique.

Linguistics and literature, these two fields have always gone together, as a pair that is more or less close, more or less loose, opposite even, in the methodologies they each use to approach their object. What about the genetic point of view? The study reveals points of passing and sharing between linguistics and literature from the archives and manuscripts of two illustrious linguists: Saussure and Benveniste. We will see that although their « professional » interests have never left the field of linguistics, their research on literature, however, innervates their theoretical writings and shows how relevant it is to turn to literature in order to understand linguistic workings.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en