Pour entendre, voir ce qui est dit (hypothèse d'une double hypotypose)

Résumé Fr En De Es It

— Dans la situation d’analyse, le récit du patient prend sa force convaincante dans sa décomposition spatiale et temporelle provoquée par le travail régrédient de l’écoute. Cela s’accompagne quelquefois de l’apparition insistante, dans la pensée de l’analyste d’une formule langagière ou d’une image. L’analogie avec l’hypotypose, figure de style qui rend compte de la capacité d’un récit littéraire à faire voir son objet et son utilisation dans la philosophie de l’art, peut permettre d’approcher une des caractéristiques fondamentales du langage : la contiguïté.

Summary — What the patient says in an analytical situation takes on its full power to convince in the context of the spatial and temporal decomposition provoked by the regredient work of listening. The latter is occasionally accompanied by the insistent appearance of a spoken formula or image in the analyst’s mind. The analogy with the hypotyposis, a figure of style that accounts for a literary account’s capacity to represent its object and use in the context of the philosophy of art serves to better consider one of the fundamental characteristics of language : contiguity.

Zusammenfassung — In der analytischen Situation erhält das, was der Patient erzählt, seine Überzeugungskraft aus der räumlichen und zeitlichen Zerlegung, die sich durch die Arbeit der Regression beim Zuhören ergibt. Manchmal drängt sich dem Analytiker dabei eine sprachliche Formulierung oder ein Bild mit Nachdruck auf. Die Analogie mit der Hypotypose – einer Stilfigur, die eine literarische Erzählung befähigt, ihren Gegenstand bildhaft sichtbar zu machen – und deren Benutzung in der Kunstphilosophie ermöglicht es, eine der grundlegenden Charakteristiken der Sprache : die Kontiguität näher zu beleuchten.

Resumen — En la situación de análisis el relato del paciente adquiere su fuerza convencedora en la descomposición espacial y temporal provocada por el trabajo regrediente de la escucha. A veces se acompaña por la aparición sostenida en el pensamiento del analista de una fórmula de lenguaje o de una imagen. La analogía con la hipotiposis, figura de estilo que da cuenta de la capacidad de un relato literario para mostrar su objeto e utilización en la filosofía del arte, puede permitir cotejar a una de las características fundamentales del lenguaje : la contigüidad.

Riassunto — Nella situazione di analisi il racconto del paziente assume la sua forza di convincimento nella sua scomposizione spaziale e temporale provocata dal lavoro regrediente dell’ascolto. Cio’viene accompagnato a volte dall’apparizione insistente nel pensiero dell’analista di una formula verbale o di un’immagine. L’analogia con l’ipotiposi, figura di stile che rende conto della capacità di un racconto letterario di far vedere il suo oggetto e il suo uso nella filosofia dell’arte, puo’permettere l’approccio di una delle caratteristiche fondamentali del linguaggio : la contiguità.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en