L’adolescence est un moment de grande vulnérabilité identitaire en raison des bouleversements internes provoqués par l’irruption du réel pubertaire et des conséquences sur son économie psychique. cette opération identitaire ne peut se concevoir sans une rencontre incontournable pour tout adolescent avec la question de la mort et son issue. L’auteur tente d’interroger comment dans une société actuelle mélancoliforme, l’adolescent, en proie au spleen baudelairien, met à l’épreuve ses capacités à survivre à cette expérience de confrontation à la mort dont dépend son devenir psychique de futur adulte.
Adolescence is a time of great vulnerability for identity because of internal turmoil caused by the eruption of puberty and real consequences for his psychic economy. This identity is inconceivable without a meeting must for any teenager with the question of death and its outcome.The author attempts to examine how a modern society mélancoliforme, the teenager, suffering from Baudelaire’s spleen, is testing its ability to survive the experience of confrontation with death that depends on its becoming psychic adult.
ResumenLa adolescencia es un momento de gran vulnerabilidad de la identidad a causa de disturbios internos causados por la erupción de la pubertad y las consecuencias reales de su economía psíquica. Esta identidad es inconcebible sin una reunión obligada para cualquier adolescente con la cuestión de la muerte y de su resultado.El autor intenta examinar cómo en una sociedad moderna mélancoliforme el adolescente, que está en presa de esplín de Baudelaire (spleen de Baudelaire), está poniendo a prueba su capacidad para sobrevivir a la experiencia de confrontación con la muerte, que depende de su devenir adultos psíquica.