Transferencia y Contraste. Una metodología semiológica para el aprendizaje del francés por hispanohablantes

Résumé 0

Resumen En este artículo metodológico mencionaremos desde nuestra óptica semiológica, primero, los problemas pedagógicos que hemos encontrado de manera recurrente en la docencia del francés en un programa de traducción francés-español. Luego, esbozaremos las bases semiológicas que nos han permitido vislumbrar algunas soluciones para estos problemas, y terminaremos exponiendo una propuesta metodológica, que sistematizamos en un curso, así como lo observado en esta implementación y las perspectivas a las que dio lugar, lo que analizaremos desde un punto de vista lingüístico.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en