L'esthétique de l'apophtegme selon Perrot d'Ablancourt : entre urbanité et pédagogie cynique ?

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn

Résumé Fr En

Notre étude porte sur l’ouvrage publié par Perrot d’Ablancourt en 1664 sous le titre Les Apophtegmes des anciens, tirés de Plutarque, de Diogène Laërce, d’Élien, d’Athénée, de Stobée, de Macrobe et de quelques autres, de la traduction de Nicolas Perrot, sieur d’Ablancourt, et qui connut un grand succès, fondant une définition du genre reprise par Richelet dans son Dictionnaire en 1673. Nous nous intéressons à cette restauration de l’apophtegme dont Perrot esquisse discrètement une poétique renouvelée tout en réaffirmant son intervention auctoriale. Cette défense et illustration de l’apophtegme confère une place particulière à ceux des rois, mais aussi des philosophes et à cet égard, la place dévolue aux cyniques et à Diogène nous a paru appeler un examen plus particulier.

The Aesthetics of the Apophthegm According to Perrot d’Ablancourt: Between Urbanity and Cynical Pedagogy?This study focuses on the work published by Perrot d’Ablancourt in 1664 entitled Les Apophtegmes des anciens, tirés de Plutarque, de Diogène Laërce, d’Élien, d’Athénée, de Stobée, de Macrobe et de quelques autres, de la traduction de Nicolas Perrot, sieur d’Ablancourt, which was to meet with considerable success and thus to lead to a definition of the genre then reproduced by Richelet in his 1673 Dictionnaire. We will focus on the restoration of the apophthegm and on the way Perrot discretely renews its poetics while reasserting his intervention as author. This defence and illustration of the apophthegm gives pride of place to those of the kings, but also to those of the philosophers, and regarding these the space given over to the Cynics and to Diogenes is given particular attention.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en