L’afición au flamenco : une passion au carré

Fiche du document

Date

2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Anne-Sophie Riegler, « L’afición au flamenco : une passion au carré », Nouvelle revue d’esthétique, ID : 10670/1.4f04tc


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’objet de cet article est de chercher à dissiper le flou dont souffre le concept d’afición dans le champ du flamenco. L’une des raisons de ce flou est que le concept d’afición s’avère porteur des mêmes ambiguïtés que celui d’amateurisme. On commence alors par rappeler les deux thèses dominantes au sujet de l’afición : une première l’assimile à la passion, une deuxième en fait un mélange de passion et de respect. On montre cependant les limites communes à ces deux thèses : à savoir, un sensualisme qui réduit l’afición à un mode de relation exclusivement sensoriel, sensible et émotionnel au flamenco, et un purisme qui masque l’hybridité des pratiques. On en vient ensuite à recenser les quelques typologies qui ont pu être établies pour rendre compte de la réalité complexe et variée qu’est l’afición. Mais au constat relativiste auquel elles conduisent, on oppose finalement la construction d’une définition prototypique de l’afición. Celle-ci apparaît comme une tendance à éprouver la passion pour un art tendant à exprimer lui-même la passion, soit ce qu’on peut appeler une passion au carré.

The issue of this paper is to try to dispel the vagueness of the concept of afición in the field of flamenco. One of the reasons for this vagueness is that the concept of afición proves to carry the same ambiguities as that of amateurism. We begin by recalling the two main theses on the subject of afición: the first assimilates it to passion, the second makes it a mixture of passion and respect. We show however the limits common to these two theses: namely, a sensualism which reduces afición to an exclusively sensory, sensitive and emotional mode of relation to flamenco, and a purism which masks the hybridity of practices. Then we come to identify the few typologies that have been established to account for the complex and varied reality that is afición. But to the relativistic observation to which they lead, ultimately we oppose the construction of a prototypical definition of afición. This appears as a tendency to experience the passion for a tensioning art to express passion itself, that is what one can call a passion squared.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en