Sound, Touch, and Vision: The Translation of Ginseng from the Chinese to the Dutch

Metadatas

Date

September 19, 2015

Language
Identifier
Collection

Botanical Letters

Organization

OpenEdition



Cite this document

Esther Helena Arens, « Sound, Touch, and Vision: The Translation of Ginseng from the Chinese to the Dutch », Botanical Letters, ID : 10670/1.4z8nnu


Metrics


Share / Export

Abstract 0

In the "stream of translation" (Latour) flowing from the island of Ambon, where Rumphius' had collected the specimens for the Ambonese Herbal at the end of the seventeenth century, to the city of Amsterdam, where Johan Burman made one editorial decision after the other in the 1740s, the relation of text and image was steadily transformed. One of the manuscripts kept in the Special Collections of the Leiden University Library (BPL 314) contains a warning for the printer and engraver. Rumphius ...

From the same authors

On the same subjects

Similar documents