« Comme une anecdote de la veille » : mise en scène énonciative de l'actualité dans les genres anecdotiques (1660-1710)

Fiche du document

Date

2012

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Karine Abiven, « « Comme une anecdote de la veille » : mise en scène énonciative de l'actualité dans les genres anecdotiques (1660-1710) », Littératures classiques, ID : 10670/1.5duudt


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Comment expliquer le succès des ana, ces recueils de pensées et d’anecdotes biographiques attribuées à un homme de lettres, au tournant de la fin du XVIIe siècle ? Sans doute leur manière de présenter les paroles d’un auteur célèbre comme inédites et prises sur le vif venait-elle combler un horizon d’attente : pénétrer ainsi dans le cabinet d’un savant contemporain devait plaire à un public féru d’histoires secrètes, de lectures à clefs, bref, curieux de tout fait récent et caché. Au vrai, ces fragments antiquaires ou anecdotiques ne sont actuels qu’en vertu d’une stratégie éditoriale et énonciative : datant parfois de plusieurs décennies, ils sont en outre l’objet d’un incessant recyclage, favorisé par leur plasticité et leur caractère souvent plaisant. L’enjeu est de mesurer le changement que représente un tel geste éditorial dans les cultures narratives du temps : qu’on puisse présenter un discours moderne comme un trésor de formes brèves prêtes au réemploi révèle une évolution décisive de la pratique rhétorique du lieu commun.

How can we explain the success of the Ana, these collections of thoughts and biographical anecdotes ascribed to scholars, at the end of 17th century? It may be accounted to the way the words of a famous author are put as if they were totally new and taken on the spot, a popular practice at the time: the readership of these last decades of the century is indeed fond of secret histories, “ lectures à clefs” or any curious and hidden stories. In fact, these antiquarian or anecdotal fragments only appear to be new, while they are the result of editorial and enunciative strategies: most of them have actually been pronounced several decades ago, or might have been repeated and transformed many times, for they are flexible and pleasant. This article intends to measure the change that this editorial device signals in the narrative cultures: the very fact that a modern discourse can be presented as a stock of ready-to-use short narratives reveals a decisive evolution of the rhetorical practices attached to commonplaces.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en