De la mesure des émissions des gaz à effet de serre à celle du service de régulation du climat, les traductions de l’indicateur carbone

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
VertigO : La revue électronique en sciences de l’environnement ; vol. 16 no. 2 (2016)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal et Éditions en environnement VertigO, 2016




Citer ce document

Yoan Paillet et al., « De la mesure des émissions des gaz à effet de serre à celle du service de régulation du climat, les traductions de l’indicateur carbone », [VertigO] La revue électronique en sciences de l’environnement, ID : 10670/1.7jtewm


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’évaluation – directe ou indirecte – des quantités de services rendus par les écosystèmes nécessite de construire des indicateurs. Nous nous interrogeons sur la construction et l’utilisation d’un indicateur de régulation des effets du changement climatique, que nous nommons « indicateur carbone », avec un accent sur les données qui ont permis de le générer, de le renseigner (notamment pour l’écosystème forestier) et les mécanismes qui ont prévalu à son acceptation par les communautés scientifiques et politiques des services écosystémiques. Nous nous basons sur une analyse critique des documents produits par le Millenium Ecosystem Assessment (MEA) et par le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) pour expliciter la rationalité de cet indicateur. Nous avons également cherché à repérer dans la littérature scientifique des éléments de débat sur cet indicateur, et de rendre explicite les arènes et les arguments. Nous essayons ainsi de voir en quoi ces deux processus diffèrent et dans quelle mesure les innovations conceptuelles et les indicateurs produits par l’un sont traduits par l’autre. Les évaluations des émissions de gaz à effet de serre sont réalisées par le GIEC sur un principe d’équivalence entre le CO2 et d’autres gaz. Cette équivalence a ensuite été traduite dans le cadre des services écosystémiques, qui se sont focalisés sur des bilans dits « carbone », dans les évaluations des services de régulation. Cette traduction omet en grande partie les incertitudes et les limites liées à cet indicateur. La préexistence de données à large échelle, notamment pour les écosystèmes forestiers, a également été un élément moteur du recyclage de cet indicateur dans les différentes sphères.

The direct or indirect quantification of services provided by ecosystems requires the production of indicators. We investigated the construction and the use of an indicator of climate change regulation service, the so-called “carbon indicator”, with a special focus on the data that were processed to calculate and inform it (notably for forest ecosystems) and on the mechanisms that allowed this indicator to be accepted both in ecosystem services science and policy. We based our approach on a critical analysis of the documents produced by the Millenium Ecosystem Assessment (MEA), but also by the Intergovernmental Panel of Experts non Climate Change (IPCC) to relate the rationale of this indicator. We also highlighted, in the scientific literature, elements of debate and explained arguments used and spheres where this indicator has taken place. We thus identified the differences between the two processes, and analyzed to what extent innovations and indicators produced by a given process were translated in the other. The carbon indicator is based on the equivalence between CO2 and other greenhouse gases and was first produced by the IPCC. Ecosystem services assessments translated this equivalence while focusing on carbon budget, omitting most of the controversies and approximations of concern. Preexisting large scale data, notably for forest ecosystems, was also a crucial element for the recycling of this indicator by different spheres.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en